Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ran.tai] | رنتاي

Definisi : 1. sj tali drpd cincin-cincin logam yg berkaitan: ~ emas; ~ leher; ~ basikal rantai yg menghubungkan pendayung basikal dgn roda belakang (utk menjalankannya); orang ~ orang hukuman yg dikenakan rantai; 2. = rantaian untaian, deretan, rangkaian, ren­tetan, deretan memanjang, leretan: konfron­tasi, putusnya hubungan diplomatik dgn Filipina, Indonesia, dll merupakan ~ drpd beberapa peristiwa penting dlm sejarah Malaysia; 3. ikatan, kaitan, pertalian: ~ kasih dan tulus mesra; 4. ki sesuatu yg mengikat (tidak bebas): dgn pinjaman yg murah bunganya dan lanjut masa pembayarannya, terselamatlah penduduk-penduduk luar ban­­dar drpd ~ orang tengah; 5. ukuran panjang yg panjangnya 22 ela atau 20.117 meter: rumahnya terletak kira-kira empat ~ dr situ; ~ kangkang rantai yg dikenakan pd kaki orang salah, belenggu; berantai 1. memakai rantai: masakan orang laki-laki ~ leher; maka ditambat seekor anjing, diberinya ~ emas; 2. = berantai-rantai be­rangkai-rangkai (berangkaian), ber­turut-turut, bersambung-sambung: peristiwa sejarah yg ~ ini diikuti pula oleh peristiwa perang Naning; lari ~ lari berganti-ganti (bersambung-sambung); reaksi ~ reaksi yg berangkai-rang­kai (bersambung-sambung); merantai 1. mengikat dgn rantai, mem­belenggu: panglima Hitam dirantai lalu ditolak tersungkur ke lantai; 2. ki meng­hambat, menyekat: kau sudah tidak rindu akan kampungmu sebab hatimu telah di­rantai kota; rantaian untaian, rangkaian, rentetan, run­tunan; orang ~ orang rantai; perantaian orang hukuman yg dirantai, orang rantai. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ran.tai] | رنتاي

Definisi : 1 tali drpd cincin-cincin logam yg berangkai-rangkai: ~ leher; ~ besi. 2 pertalian; ikatan: ~ kasih. berantai memakai rantai; mempunyai rantai: Kucingnya itu diberi ~ manik. berantai-rantai berturut-turut lepas satu, satu; berangkai-rangkai: peristiwa sejarah yg ~. merantai menambat (mengikat) dgn rantai; membelenggu: Ia ~ gajahnya dgn rantai besi. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)

[ran.tai] | رنتاي

Definisi : ukuran panjang yg bersamaan dgn 22 ela atau 20.117 meter. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
rantai (kata nama)
1. Bersinonim dengan kalung: leca, utas,

2. Bersinonim dengan ikatan: kaitan, pertalian, hubungan, jalinan,

Kata Terbitan : berantai, berantai-rantai, merantai, rantaian,

Puisi
 

Budak-budak bermain tombak,
     Tombak diikat dengan rantai;
Kalau kutakut dilambung ombak,
     Tak ku berumah di tepi pantai.


Lihat selanjutnya...(2)
Peribahasa

Kijang jika ditambat dengan rantai emas sekalipun,
     bila terlepas ke hutan juga larinya.

Bermaksud :

Orang dagang, biar bagaimana senangnya di negeri asing, ingat juga ia akan negeri asalnya.

 

Lihat selanjutnya...(7)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
มนี้ กระช ั บมือฉ ั นมาก Hulu parang ini sepadan dengan tangan saya. กระชาก [kraca:k] ก meragut: ขโมย คนน ั ้ นกระชากสร ้ อยคอของลูกสาวฉ ั น Pencuri itu meragut rantai leher anak perem- puan saya. กระชาย [kraca:y] น cekur: กระชาย เป็นสมุนไพรที่ มีสรรพคุณทางยาชนิดหนึ่ ง Cekur merupakan salah satu jenis herba yang berkhasiat. กระชุ ่ มกระชวย [kracumkra- cuay] ว ceria กระเชอ gawa, kamnan กำนัล 1 [kamnan] น dayang กำนัล 2 [kamnan] ก menghadiahi: บริษ ั ทน ั ้นกำน ั ลลูกค ้ าด ้ วยสร ้ อยคอทองคำ Sya- rikat itu menghadiahi pelanggannya rantai leher emas. กำเนิด [kamn:t] ดู เกิด กำปั ่ น [kampan] น kapal กำพร ้ า [kampra:] ว yatim กำพืด [kampt] น baka, keturunan, asal usul กำแพง [kampε:] น
Kamus Thai 2.indb
sans:n] ก memuji: โลก สรรเสริญการตัดสินใจของเกาหลีเหนือที่ ยุติ โครงการอาวุธนิวเคลียร ์ Dunia memuji kepu- tusan Korea Utara untuk menamatkan projek senjata nuklear. สรรหา [sanha:] ก memilih สร ้ อยคอ [s:yk:] น rantai leher, kalung สระ 1 [sa] น kolam สระ 2 [sa] ก bersyampu สระ [sara] น vokal สร ่ าง [sa:] ก sembuh, kebah: อาการไข ้ ของ เขาเริ่ มสร ่ masukkan buku teks ke dalam begnya. 3 memakai: ชายหนุ ่ มที่ ใส ่ สร ้ อยคอคนน ั ้นเป็น น ั กร ้ องช ื่ อด ั งของประเทศไทย Pemuda yang memakai rantai leher itu ialah penyanyi terkenal Thailand. ใส ่ ความ [-kwa:m] ก memfitnah: ประเทศมหาอำนาจม ั กใส ่ ความประเทศเล็ก ๆ Negara-negara kuasa besar sering memfitnah negara-negara kecil. ใส ่
Kamus Thai 2.indb
berkelana ke merata tempat. พบ [pop] ก 1 berjumpa: เขาไปพบ หมอทุกวันพฤหัสบดี Dia berjumpa doktor setiap hari Khamis. 2 menjum­pai, me- nemui: เด็กคนนั้ นพบสร ้ อยคอบนถนน Budak itu menjumpai seutas rantai leher di jalan raya. พม ่ า [pama:] น Myanmar พยศ [payot] ก berdegil: ม ้ าตัวนั้ นพยศ อีกไม ่ ยอมทำตามคำสั่ งเจ ้ าของ Kuda itu ber- degil tidak mengikut 2 (เพื ่ อน) sahabat handai พวง [pua] น gugus: พ ่ อให ้ องุ ่ นแก ่ ฉันสอง พวง Ayah memberi saya dua gugus ang- gur. พวงกุญแจ [-kuncε:] น rantai kunci พวงมาลัย [-ma:lai] น 1 (รถยนต ์ ) ste­ reng 2 (ดอกไม ้ ) bunga malai พวงมาลา [-ma:la:] น karangan bunga พวงหรีด [-ri:t] น lingkaran bunga พ ่ วง
Kamus Thai 2.indb
คนโซเหล ่ านั้ นต ้ องการ อาหารอย ่ างเร ่ งด ่ วน Orang yang bulur itu memerlukan makanan dengan segera. โซซัดโซเซ [-sat-se:] ก melarat โซ ่ [so:] น rantai โซเซ [so:se:] ดู ซวนเซ โซดา [so:da:] น soda โซล ่ า [so:la:] น diesel ไซ [sai] น bubu, lukah, tuar ซุง ไซ Kamus Thai 2.indb 142 di sepanjang Sungai Takbai. ตรวจตรา [-tra:] ก memeriksa: เจ ้ าหน ้ าที่ ตรวจคนเข ้ าเมืองตรวจตราหนังสือเดินทางของ นักท ่ องเที่ ยว Pegawai imigresen Thai­ land memeriksa pasport pelancong. ตรวน [truan] น rantai ตรอก [tr:k] น lorong ตรอง [tr:] ก memperhitungkan: นายกรัฐมนตรีตรองข ้ อดีข ้ อเสียก ่ อนจะตัดสินใจ Perdana Menteri memperhitungkan baik- buruknya sebelum membuat keputusan. ตรอมใจ [tr:mcai] ก berdukacita

Kembali ke atas