Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ré.nét] | رينيت

Definisi : (rénét) bahan yg digunakan utk me­ngentalkan susu, terutamanya dlm pem­buatan keju. (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata renet


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Assalamualaikum dan Selamat Sejahtera Tuan/Puan, Saya ingin mendapatkan khidmat nasihat terjemahan daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu untuk beberapa perkataan seperti dibawah, 1. mascarpone 2. spreadable cheese 3. lactic acid culture 4. microbial rennet 5. quark cheese 6. rice starch terima kasih.Kami mencadangkan padanan seperti berikut:

1) "mascarpone": maskarpon

2) "spreadable cheese": keju lepa

3) "lactic acid culture": kultur asid laktik

4) "microbial rennet": renet mikrob atau renet mikrobial

5) "quark cheese": keju kuark

6) "rice starch": kanji nasi atau kanji beras

Padanan ini bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa. 
Istilah16.07.2021
Istilah bagi “protein coagulating enzymes” telah dipadankan dengan “enzim pembeku protein”. Walau bagaimanapun, melalui semakan kami di PRPM, terdapat padanan “enzim pengkoagulat protein” dan “enzim penggumpal”. Sekiranya istilah “enzim pengkoagulat protein” boleh digunakan, sama ada terdapat perkataan “mengkoagulatkan” untuk dipadankan dengan perkataan “coagulating”. Begitu juga sekiranya “enzim penggumpal” boleh digunakan, adakah “perkataan “coagulating” boleh dipadankan dengan “menggumpalkan” dalam konteks contoh ayat di bawah ini. Cheese 106. (1) Cheese shall be the fresh or matured solid or semi-solid product obtained by coagulating milk, cream, skimmed or partly skimmed milk or any components of milk, or a mixture of any such substance with rennet or any other protein coagulating enzymes and includes the food for which a standard is prescribed in regulations 107 and 108. Keju 106. (1) Keju hendaklah hasil pepejal atau separa pepejal yang segar atau matang yang diperoleh dengan membekukan susu, krim, susu skim atau susu skim separa atau mana-mana komponen susu, atau campuran mana-mana bahan sedemikian dengan renet atau apa-apa enzim pembeku protein lain dan termasuklah makanan yang standardnya ditetapkan dalam peraturan 107 dan 108.Berdasarkan semakan PRPM, padanan istilah bahasa Melayu bagi "coagulate" ialah "gumpal", manakala "coagulating" dalam bahasa Melayu ialah "pengkoagulat; penggumpal; penggumpalan".

Bagi terjemahan konteks ayat yang diberikan, perkataan "menggumpalkan" susu dan padanan "enzim penggumpal protein" boleh disesuaikan dalam penggunaan ayat tersebut. Kamus Dewan Edisi Keempat merakamkan penggunaan "gumpal" bagi susu. Terjemahan ini bergantung kepada kesesuaian konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang tertentu.
Lain-lain28.05.2021

Kembali ke atas