Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[se.mo.ga] | سموݢ

Definisi : mudah-mu­dahan, kiranya, hendaknya, agar: ia berdoa ~ dipelihara Allah akan anaknya itu bersama-sama dgn ibunya; semoga tuan berbahagia. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[se.mo.ga] | سموݢ

Definisi : mudah-mudahan; kiranya; hendaknya: ~ Allah memberkati kamu (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
semoga (kata tugas)
Bersinonim dengan mudah-mudahan, harap-harap, minta-minta, hendaknya, kiranya, agar, supaya, hubaya-hubaya.,

Puisi
 

Tampak kulihat tanah seberang,
     Di kala petang menjelang senja;
Biarlah daku di rantau orang,
     Semoga dapat melupa saja.


Lihat selanjutnya...(2)

Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
luckbe /in, out of/~, bernasib /baik, malang/; best of ~, see good ~; better ~ next time, semoga lain kali sso akan lebih bernasib baik: I’m sorry you didn’t get the job. Better ~ next time, dukacita, kamu tdk dapat kerja itu. Semoga lain kali kamu akan lebih bernasib baik;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
keepb. protect so. from, memelihara sso drpd: may God ~ me from such an awful fate, semoga Tuhan memelihara saya drpd nasib yg semalang itu; ~ so. from harm, menjaga keselamatan sso; ~ st from, keep st secret from, tdKamus Inggeris-Melayu Dewan
chorusin ~, dgn /serempak, serentak/, bersama-sama: they shouted in ~, “Long live the king!”, mereka berteriak dgn serempak, “Semoga Allah lanjutkan usia tuanku!”;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
landfalln 1. first sight of land, bertemu daratan: let's hope we make a ~ soon, semoga kita bertemu daratan tdk lama lagi; 2. land reached, tempat ... mendarat: their first ~ after leaving England was the Cape of Good Hope, tempat mereka mula mendarat selepas meninggalkan England ialah Tanjung Pengharapan.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
landfalln 1. first sight of land, bertemu daratan: let's hope we make a ~ soon, semoga kita bertemu daratan tdk lama lagi; 2. land reached, tempat ... mendarat: their first ~ after leaving England was the Cape of Good Hope, tempat mereka mula mendarat selepas meninggalkan England ialah Tanjung Pengharapan.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
bless~ you, a. expressing suprise, masya-Allah, alamak; b. also God ~ you, exclamation of well-wishing, /semoga, moga-moga, mudah-mudahan/ kamu diberkati Tuhan; not have a penny to ~ os with, papa kedana;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
prosperityn state of being successful, affluence, (of person, country, etc) kemajuan, kemakmuran, kejayaan; (of business, industry, etc) kejayaan, kemajuan: may ~ and happiness always be your lot, semoga kamu akan sentiasa hidup dlm kegembiraan dan kemakmuran; the ~ of the country depends largely on secondary industries, kemajuan negeri itu sebahagian besarnya bergantung pd industri-industri sekunder.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
of7. (used with nouns like “intention”, “hope” or verbs like “dream” to indic a particular attitude, aspiration, etc), [various translations]: our hopes ~ peace in the region are now fading, harapan kami semoga rantau ini dlm keadaan damai sudah mulai pudar; we are all very proud ~ your achievements, kami semua bangga dgn kejayaanmu; I wouldn’t dream ~ telling her about it, saya sekali-kali tdk akan memberitahunya ttg hal itu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
luckno such ~, tdk ada nasib: “Did you manage to get a date with her?” “No such ~. She is already engaged”, “Adakah kamu dapat membuat janji temu dgn gadis itu?” “Tdk ada nasib. Dia sudah bertunang”; bring (good) ~, membawa tuah; bring bad ~, mendatangkan /nasib tdk baik, malang/; good ~, (in wishing success for so.) semoga berjaya; (in wishing for so’s well-being) semoga selamat;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
cherishvt 1. care for tenderly, menjaga dgn baik: he ~ed her as if she were his own daughter, dia menjaganya dgn baik spt anaknya sendiri; 2. (harbour) menaruh; (treasure) menghargai: she ~es the hope that her son will recover completely, dia menaruh harapan semoga anaknya akan betul-betul sembuh; the trip will be an experience you will ~ all your life, lawatan itu akan merupakan pengalaman yg dihargai sepanjang hayat kamu; ~ so’s memory, mengenang-ngenang sso: he ~ed the memory of his dead wife, dia mengenang-ngenang isterinya yg telah meninggal dunia.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
12

Kembali ke atas