Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[sua.tu] | سواتو

Definisi : 1. hanya satu, satu: tidak ~ pun; tiap­-tiap ~; ~ hari; 2. sl tiap-tiap satu: pd ~ bagai empat puluh helai, pd sehelai empat puluh perkara bunganya; 3. sl pertama-tama, yg pertama: ~ kerajaan dlm dunia, kedua kerajaan kpd keinderaan, ketiga tempat kerajaan dlm bumi; sesuatu perkara (hal, barang, dll) yg kurang atau belum tentu: kepalanya tunduk ke bumi spt orang mencari ~ yg hilang; segala ~ segala apa, apa-apa; bersuatu bergabung menjadi satu, bersatu: kita berdua ini ~ perasaan, ~ peringatan, ~ tujuan; mempersuatukan menjadikan bersuatu, mem­persatukan; ®satu. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[sua.tu] | سواتو

Definisi : hanya satu; satu saja: Pd ~ hari, mereka telah pergi berguru kpd Adi Putera. sesuatu 1 apa-apa yg belum tentu; barang apa yg kurang tentu: Dia membongkok ke tanah mencari ~. 2 tiap-tiap satu: Drpd ~ ekar, mereka boleh mendapat 300 gantang padi. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata suatu

Puisi
 

Di dalam belukar timbul ketam,
     Timbul sang helang di Tanjung Jati;
Tidak lupa abang siang malam,
     Airlah mata jatuh ke pipi.


Lihat selanjutnya...(1000)
Peribahasa

Langkas buah papaya.

Bermaksud :

Suatu perkara yang mustahil. langkas = luruh kerana terlampau masak.

 

Lihat selanjutnya...(43)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
separuh akhir รอบคอบ [-r:pk:p] ว 1 teliti: เราต ้ อง พิจารณาอย ่ างรอบคอบก ่ อนตัดสินใจเรื่ องใด เรื่ องหนึ่ ง Kita harus mempertimbang- kan dengan teliti sebelum membuat se­suatu keputusan. 2 masak-masak: เขาต ้ องคิดให ้ รอบคอบก ่ อนแต ่ งงาน Dia mes­ti berfikir masak-masak sebelum berkahwin. รอบรู ้ [-r:pru:] ว arif: คุณสนธิเป็นคนรอบรู ้ Encik รับอาสา [-a:sa:] ก menawarkan diri: เพื่ อนของฉันรับอาสาไปรบในอิรัก Kawan sa­ya menawarkan diri untuk ber- perang di Iraq. รัมมี่ [rammi  :] น rami รัว [rua] ก 1 (ปืน) menembakkan se­ suatu bertalu-talu: ตำรวจรัวปืนใส ่ รถผู ้ ต ้ อง สงสัยคันนั ้ น Pasukan polis menembak- kan pistol bertalu-talu ke arah sebuah kereta yang disyaki itu. 2 (ระฆั ง กลอง
Kamus Thai 2.indb
ั ยได ้ ค ้ นพบ วิธีที่ ดีที่ สุดในการเลี้ ยงกุ ้ ง Pengkaji itu telah menemui kaedah terbaik dalam pen- ternakan udang. ค ้ นหา [-ha:] ก mencari (seseorang, se- suatu): ค ้ นหาคำน ั ้ นในพจนานุกรม mencari perkataan dalam kamus คนที [konti:] น buyung คบ 1 [kop] น cabang utama คบเพลิง [-pl:] น obor คบไฟ [-fai] น andang, jamung ครั้งสุดท ้ าย [-sutta:y] น kali terakhir: ผมไปเมกกะคร ั ้ งสุดท ้ ายในปี 2002 Kali ter­ akhir saya pergi ke Mekah pada ta- hun 2002. ครั้งหนึ่ง [-n] ว pada suatu ketika dahulu: คร ั ้งหนึ่ งเขาเคยเป็นร ั ฐมนตรี Pada suatu ketika dahulu dia pernah men- jadi menteri. ครั้งหน ้ า [-na:] ดู ครั ้ งต ่ อไป ครั่นคร ้ าม
Kamus Thai 2.indb
mencampurkan: คนขายคนนั้ นปลอมปนข ้ าวสารเกรด บี ลง ในข ้ าวสารเกรด เอ Penjual itu mencam- purkan beras gred B ke dalam beras gred A. ปลอมแปลง [-plε:] ก 1 membuat se- suatu palsu: ชายหนุ ่ มจากอัฟริกากลุ ่ มหนึ ่ งได ้ ถูกจับเพราะพบว ่ าได ้ ปลอมแปลงเงินดอลลาร ์ Sekumpulan pemuda dari Afrika telah ditangkap kerana didapati membuat dolar palsu. 2 memalsukan: สมาชิกขบวน การปลอมแปลงหนังสือเดินทางถูกตำรวจ
Kamus Thai 2.indb
ayat. 2 takat: เราเดินมาถึงจุดนี้ เท ่ านั้ น Kami berjalan sampai ke takat ini sa­ haja. 3 tempat: กระสุนปืนใหญ ่ ตกที่ จุดหนึ่ ง ในอำเภอแม ่ สอด Peluru meriam jatuh di suatu tempat dalam Daerah Maesot. 4 soalan: คำตอบของนายกรัฐมนตรีไม ่ ถูกจุด Jawapan Perdana Menteri tidak mene­ pati soalan. ก 5 menitik: นักออกแบบเอา ดินสอจุดไว ้ บนผ ้ าขาวเพื่ อวาดลายบาติก Pe­ reka bentuk itu

Kembali ke atas