Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
supaya
[su.pa.ya] |
سوڤايا
Definisi :
mudah-mudahan tercapai atau sampai maksudnya; agar; hendaknya: Belajarlah kamu ~ tidak kecewa.
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
supaya
(
kata tugas
)
Bersinonim dengan
agar
,
semoga
,
moga-moga
,
hendaknya
,
mudah-mudahan.
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(1000)
Kamus Bahasa Inggeris
(593)
Istilah Bahasa Melayu
(1000)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(39)
Kamus Sains
(1)
Kamus Teknologi Maklumat
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Glosari Sains Untuk Sekolah
(18)
Glosari Matematik Untuk Sekolah
(1)
Bahasa Sukuan Bajau
(3)
Bahasa Daerah
(1)
Kamus Dewan Perdana
(15)
Artikel Akhbar
(46)
Artikel Majalah
(11)
Ensiklopedia
(123)
Khidmat Nasihat
(1000)
Pantun
(141)
Glosari Dialek Johor
(7)
Glosari Dialek Kedah
(31)
Glosari Dialek Kelantan
(15)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(1)
Glosari Dielek Melaka
(14)
Glosari Dialek Pahang
(15)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(17)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Pasang kelambu tepi jendela,
Supaya senang pintu dikunci;
Biar beribu dara dan janda,
Saya memilih yang baik budi.
Lihat selanjutnya...
(17)
Peribahasa
Supaya tahu akan pedas lada,
supaya tahu akan masin garam.
Bermaksud :
Ajaran supaya tahu akan susah hidup.
Lihat selanjutnya...
(33)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
di kerusi mana-mana pun boleh. กก 1 [kok] น menderung: ชาวบ ้ านปลูกต ้ น กกเพื่ อป ้ องก ั นตลิ่ งพ ั ง Penduduk kampung menanam pokok menderung
supaya
tebing sungai tidak runtuh. กก 2 [kok] ก mengeram: นกกระทากำล ั งกกไข ่ Burung puyuh sedang mengeram. ก ๊ ก [kok] น kumpulan, kelompok: ก ่ อน สม ั ยกรุงธนบุรี คนจน Orang kaya tidak sepatutnya menindas orang miskin. กดดัน [-dan] ก mendesak: ฝ ่ ายค ้ าน กดด ั นร ั ฐบาลเพื่ อให ้ ลาออก Pihak pem- bangkang mendesak kerajaan
supaya
meletakkan jawatan. กดราคา [-ra:ka:] ก menekan harga: กลุ ่ มพ ่ อค ้ าคนกลางกดราคาร ั บซื้ อข ้ าวเปลือก ของชาวนา Kumpulan peraih menekan harga padi keluaran para petani. กตัญญู
Kamus Thai 2.indb
11:59 AM ร 309 mengganggu ayah yang sedang mem- baca surat khabar. รบเร ้ า [-raw] ก mendesak: มาลีรบเร ้ า ให ้ สามีของเธอซื้ อรถคันใหม ่ Malee mendesak suaminya
supaya
membeli kereta baru. รม [rom] ก mengasapi: คนงานกำลัง รมยางแผ ่ น Pekerja itu sedang mengasa- pi kepingan getah. ร ่ ม [rom] น 1 (เครื่ องใช ้ ) payung: 2 (เงา de ngan suara yang lantang. ร ้ องทุกข ์ [-tuk] ก merayu: ชาวประมงขนาด เล็กร ้ องทุกข ์ เพื่ อให ้ สามารถจับปลาในเขตหวง ห ้ ามได ้ Nelayan-nelayan kecil merayu
supaya
dibenarkan menangkap ikan di kawasan larangan. ร ้ องเพลง [-ple:] ก menyanyi: พวก เขาร ่ วมกันร ้ องเพลงชาติ Mereka bersama- sama menyanyi lagu kebangsaan. ร ้ องเรียก [-ri
Kamus Thai 2.indb
พระเจ ้ า แผ ่ นดินเสด็จไปยังพระราชพิธีจรดพระนังคัล Raja berangkat ke upacara pembu kaan sawah diraja. จรรยา [canya:] น budi, akhlak, etika, moral: เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh
supaya
menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ [-ban] น etika: นายแพทย ์ จะต ้ องยึดถือจรรยาบรรณแพทย ์ Doktor mesti berpegang kepada etika perubatan. จรวด [caruat] น roket จระเข ้ [c ri- uh-rendah: บรรยากาศที่ ตลาดนั้ นจอแจมาก Keadaan di pasar itu hingar-bingar. จอด [c:t] ก 1 (พาหนะบนบก) berhenti: ตำรวจเรียกรถตู ้ คันนั้ นให ้ จอดเพื่ อตรวจ Polis mengarahkan van itu
supaya
berhenti untuk diperiksa. 2 memberhentikan: คนขับรถคนนั้ นจอดรถเขาไว ้ ข ้ างทาง Peman du itu memberhentikan keretanya di tepi jalan. 3 (พาหนะบนบก) memarkir- kan: อาจารย ์ สมบัติจอดรถไว ้ ใต ้ ต
Kamus Thai 2.indb
น ruang udara นานา [na:na:] ว berbagai-bagai, pel- bagai นาบ [na:p] ก menekan: คุณแม ่ ฉันใช ้ เตารีด นาบกางเกงเพื่อให ้ เป็นจีบ Ibu saya menekan seterika pada seluar
supaya
nampak saidnya. นาม [na:m] น nama นามธรรม [-matam] น abstrak นามบัตร [-bat] น kad nama นามปากกา [-pa:kka:] น nama pena นามแฝง [-fε:] น nama samaran นามวลี [-wali จัดการบริษัท นั ้ นตัดสินใจอย ่ างแน ่ วแน ่ Pengurus syarikat itu mengambil keputusan yang tegas. แนะนำ [nεnam] ก 1 menasihati: คุณแม ่ แนะนำลูกของเขาให ้ ขยันเรียน Ibu menasi- hati anaknya
supaya
rajin belajar. 2 memperkenalkan: บริษัทนั ้ นแนะนำ ผลิตภัณฑ ์ ใหม ่ ผ ่ านสื ่ อโฆษณา Syarikat itu memperkenalkan produk baru meneru- si iklan di media. โน [no:] ก benjol
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...