perak tako | [p«.ÄA/ tA.k] | | entah ke mana-mana. | Takdi ado sini budok tu, tapi takdok pulok, perat tako gi mano. | [tA/.di Ad s:i.ni bu.d/ tu tA.pi t:A/.d/ pu.l/ p«.ÄA/ tA.k gi m:A.n] | Tadi ada di sini budak tu, tapi tak ada pula, entah ke mana perginya. |
kuwano | [ku.wA.n] | kata tugas | kata yang digunakan untuk menanyakan tempat, ke mana. | Nok gi kuwano, napok loghak sangak tu. | [n/ gi ku.wA.n nA.p/ l.ÄA/ sA.NA/ tu] | Nak pergi ke mana, nampak tergesa-gesa sangat tu. |
sak patak | [sA/ pA.tA/] | | tidak tahu ke mana seseorang itu pergi. | Mung tok soh gi cari diyo la, nyo gi sak patak doh. | [muN t/ sh gi tSA.Äi di.j lA ø gi sA/ pA.tA/ dh] | Kamu tak usah mencari dialah, dia dah pergi entah ke mana. |
legok | [l«.g/] | kata adjektif | sibuk. | Ambo tok leh gi kuwano esok, pasa legok. | [Am.b t/ leh gi ku.wA.n E.s/ pA.sA l«.g/] | Saya tak boleh pergi ke mana-mana esok kerana sibuk. |
ore tino | [.ÄE t:i.n] | | isteri. | Ore tino demo gi kuano. | [.ÄE t:i.n dE.m gi ku.wA.n] | Isteri awak pergi ke mana. |
lorak | [l.ÄA/] | kata kerja | tergopoh-gapah, tergesa-gesa, cepat. | Demo lorak nok gi mano gak? | [dE.m l.ÄA/ n/ gi m:A.n gA/] | Kamu tergesa-gesa nak pergi ke mana? |
erong | [E.ÄN] | kata nama | hidung. | Demo gi mano tok napok bate erong ari ni. | [dEm gi m:A.n t/ nA.p/ bA.tE E.ÄN A.Äi ni] | Kamu pergi ke mana tak nampak batang hidung hari ni. |
kandi | [k:An.di] | kata nama | sejenis beg daripada kain. | Pok Teh nok gi mano bowok kandi besa. | [p/ teh n/ gi m:A.n b.w/ k:An.di b«.sA] | Pak Teh nak pergi ke mana membawa beg besar. |
kaye-kaye | [kA.jE.kA.jE] | kata kerja | mundar-mandir; nikdak-nikdak. | Mung nok gi mano dok kaye-kaye situ. | [muN n/ gi m:A.n do/ kA.jE.kA.jE s:i.tu] | Kamu nak pergi ke mana mundar-mandir di situ. |
kekpong | [kE/.pN] | kata kerja | mengangkat dan membawa sesuatu dengan kedua-dua lengan. | Tok diyo tok leh jale doh, nok gi mano keno kekpong. | [to/ di.j t/ leh dZ:A.lE dh n/ gi m:A.n k«.n kE/.pN] | Neneknya tak boleh berjalan dah, nak pergi ke mana-mana kena angkat. |