pedah nyenga | [p«.dAh ø:«.NA] | | rasa yang terlalu pedas. | Samba nasi lemok Mok Limoh tu, pedah nyenga. | [sAm.bA nA.si/ l«.m/ m/ li.mh tu p«.dAh ø:«.NA] | Sambal nasi lemak Mak Limah tu, terlalu pedas. |
ngambe | [N:Am.bE] | kata adjektif | susah mendapat pasangan hidup (jodoh). | Lepah bomo, Lijoh hok ngambe tu pong nikoh. | [l«.pAh b:.m li.dZh h/ N:Am.bE tu poN n:i.koh] | Selepas berbomoh, Lijah yang susah mendapat jodoh tu pun kahwin. |
limoh | [li.mh] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang tidak susah atau sukar, mudah, senang. | Bendo limoh lagu tu pong mung tok leh buwak. | [b«n.d li.mh lA.gu tu poN muN t/ leh bu.wA/] | Perkara senang macam tu pun kamu tak boleh buat. |
licing mone | [li.tSiN m:.nE] | | habis sama sekali (berkenaan harta dan lain-lain), habis langsung; licing dalek, licing damah. | Nasik dale pingge licing mone, nyo make ko Mamak. | [nA.si/ d:A.lE piN.gE li.tSiN m:.nE ø mA.kE k mA.mA/] | Nasi dalam pinggan habis dimakan oleh Mamat. |
ere | [E.ÄE] | kata nama | kehendak, keinginan, kemahuan. | Limoh gak ikok ere blako gapo anok diyo nok, pasa tu anok diyo besa palo. | [li.mh gA/ i.ko/ E.ÄE blA.k g:A.p A.n/ di.j n/ pA.sA tu A.n/ di.j b«.sA p:A.l] | Halimah selalu mengikut semua kemahuan anaknya, sebab tulah anaknya jadi besar kepala. |
cuco | [tSu.tS] | kata nama | duit lebihan yang dipulangkan balik selepas membeli sesuatu, duit baki. | Ambo buwi kedio limo ria, diyo cuco balek ko ambo duo ria. | [Am.b bu.wi k«.di.j li.m Äi.jA di.j tSu.tS bA.le/ k Am.b du.w Äi.jA] | Saya beri kepadanya lima ringgit, dia beri balik bakinya kepada saya dua ringgit. |
liong | [li.joN] | kata kerja | ambil jalan jauh (menyimpang dari arah yang asal). | Diyo tu, kalu nok gi Bacok, diyo liong kok Melo dulu. | [di.j tu kA.lu n/ gi b:A.tS/ di.j li.joN ko/ m«.l du.lu] | Dia tu, kalau nak pergi ke Bachok, dia ambil jalan jauh ke Melor dulu. |
kekmo | [kE/.m] | kata nama | ganti nama diri pertama (bagi penduduk daerah Labok), saya. | Kalu demo nok beli gak, kekmo buleh juwa. | [kA.lu dE.m n/ b«.li gA/ kE/.m bu.leh dZu.wA] | Kalau kamu nak beli, saya bolehlah menjualnya. |
glendong | [gl«n.dN] | kata adjektif | kendur. | Tali jemo kaeng tu glendong doh, nok jemo kaeng guano. | [tA.li dZ«.m kAeN tu gl«n.dN dh n/ dZ«.m kAeN gu.wA.n] | Ampaian tu dah kendur, nak jemur kain macam mana. |
sendok | [s«n.do/] | kata nama | peti mayat, keranda. | Pok Li dok tengoh buwak sendok blake rumoh. | [p/ li do/ t«.Nh bu.wA/ s«n.do/ blA.kE Äu.mh] | Pak Ali sedang membuat keranda di belakang rumah. |