Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ma.kan.ma.ka.nan] | ماکن-ماکنن

Definisi : bermacam-macam jenis makanan; (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata makan-makanan

Puisi
 

Beras padi makanan itik,
     Itik biasa makan berdua;
Belas hati pandang ke bilik,
     Bilik biasa tidur berdua.


Lihat selanjutnya...(3)
Peribahasa

619

Union is strength

Maksud atau kejayaan boleh dicapai jika manusia bekerjasama dan tidak bertindak sendirian.

Muafakat itu berkat*

We like chicken but the decision taken by the suppliers to raise its price again was not to our liking. As we believed that union is strength, we made a concerted efford to boycott their produce, hoping that the price would go down. Our efforts were not in vain. Within just a few days, the price did go down.

Kami suka makan ayam, tetapi kami tidak suka tindakan pembekal ayam menaikkan lagi harga bahan makanan. Kami percaya bahawa muafakat itu berkat. Oleh itu kami beramai-ramai memulaukan daging ayam dengan harapan harganya akan turun.Usaha kami itu ternyata berhasil. Dalam tempoh beberapa hari sahaja, harga ayam telah turun semula.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(9)

Glosari Dialek Kelantan

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
kropeh[kč.pEh]kata namasisa makanan (yang tidak habis dimakan).Diyo make sapa kenye, hok kropeh tingga kawe.[di.j mA.kE sA.pA k«.øE h/ kč.pEh tiN.gA k:A.we]Dia makan sampai kenyang, sisanya ditinggalkan kepada saya.
rawo[ÄA.w]kata kerjamengambil makanan dengan menggunakan tangan daripada hidangan secara sesuka hati; ranga, ranya.Adek tu tok leh bowok make denge ore lua, pasa diyo suko rawo kokse.[A.de/ tu t/ leh b.w/ mA.kE d«.NE .ÄE lu.wA pA.sA di.j su.k ÄA.w k/.se]Adik tu tak boleh dibawa makan bersama tetamu kerana dia selalu ambil makanan secara sesuka hatinya.
ranga[ÄA.NA]kata kerjamengambil makanan dengan menggunakan tangan daripada hidangan secara sesuka hati; ranya 1, rawo.Adek tu tok leh bowok make denge ore luwa, pasa diyo suko ranga kokse.[A.de/ tu t/ leh b.w/ mA.kE d«.NE .ÄE lu.wA pA.sA di.j su.k ÄA.NA k/.se]Adik tu tak boleh dibawa makan bersama tetamu kerana dia selalu ambil makanan secara sesuka hatinya.

Kembali ke atas