gong II | [gN] | kata adjektif | bodoh, dungu. | Bakpo mung ni gong sangak, ore suroh wak mugo laeng, mung wak mugo laeng. | [bA/.p muN ni gN sA.NA/ .ÄE su.Äoh wA/ mu.g lAeN muN wA/ mu.g lAeN] | Kenapa kamu ni bodoh sangat, suruh buat benda lain, kamu buat benda lain. |
lakong II | [l:A.kN] | kata kerja | melayani. | Ambo tok reti nok lakong denge ore credik ni. | [Am.b t/ Ä«.ti n/ l:A.kN d«.NE .ÄE tSÄ«.di/ ni] | Saya tak tahu nak melayani orang cerdik ni. |
juruh II | [dZ:u.Äuh] | kata kerja | melakukan sesuatu dengan teliti. | Aku buwak juruh bena doh ni, kalu tok jadi lagi, tok tahu lah. | [A.ku bu.wA/ dZ:u.Äuh b«.nA dh ni kA.lu t/ dZ:A.di lA.gi t/ tA.hu lAh] | Saya dah buat dengan teliti, kalau tak jadi juga, tak tahulah. |
cerak II | [tS«.ÄA/] | kata tugas | pasti, jelas. | Mung tok soh dok arak sangak, cerak tok jadi gi denu ari ni. | [muN t/ sh do/ A.ÄA/ sA.NA/ tS«.ÄA/ t/ dZA.di gi d:«.nu A.Äi ni] | Kamu janganlah berharap sangat, pasti tak jadi pergi ke sana hari ni. |
jelok II | [dZ«.lo/] | kata nama | sejenis mangkuk besar tempat membasuh pinggan mangkuk dan lain-lain, besen. | Tulong buboh ubi stelo tu dale jelok ni. | [tu.loN bu.boh u.bi stE.l tu dA.lE dZ«.lo/ ni] | Tolong masukkan ubi keledek itu di dalam besen ini. |
parok II | [pA.Ä/] | kata adjektif | berkenaan sesuatu seperti wang, minyak dan lain-lain yang terlalu banyak penggunaannya dan cepat habis. | Parok minyok kreto, kalu dok brule alek lagu ni. | [pA.Ä/ mi.ø/ kÄE.t kA.lu do/ bÄu.lE A.le/ lA.gu ni] | Banyak guna minyak kereta, kalau selalu berulang-alik macam ni. |
babak II | [b:A.bA/] | kata adjektif | berkenaan perasaan yang ingin benar akan sesuatu, kemaruk. | Mung tu babak nok bini la tu dok sebok ari-ari. | [muN tu b:A.bA/ n/ b:i.ni lA tu do/ s«.bo/ A.Äi.A.Äi] | Kamu tu kemaruk nak beristeri la tu, asyik sebut setiap hari. |