ngiyak | [N:i.jA/] | kata kerja | menggerakkan badan dalam air supaya tidak tenggelam. | Ambo tok brani gi tepak ae dale, pasa tok panda ngiyak. | [Am.b t/ bÄA.ni gi t«.pA/ Ae dA.lE pA.sA t/ pAn.dA N:i.jA/] | Saya takut berada di tempat air dalam kerana tak pandai menggerakkan badan supaya tidak tenggelam. |
| | | 2. membersihkan telaga (supaya airnya jernih). | Tlago rumoh ambo keroh bena, ambo keno upoh ore ranya ni. | [tlA.g Äu.mh Am.b k«.Äoh b«.nA Am.b k«.n u.ph .ÄE ÄA.øA ni] | Telaga di rumah saya sangat keruh, saya mesti mengupah orang untuk membersihkannya. |
| | | 2. menggemburkan sesuatu seperti tanah supaya tidak terlalu mampat. | Peruwo gak sikik tanoh tepak tane lado tu. | [p«.Äu.w gA/ si.ki/ tA.nh t«.pA/ tA.nE lA.d tu] | Gemburkanlah sedikit tanah tempat tanam lada tu. |
krejong | [kÄ«.dZoN] | kata kerja | memegang supaya tidak lari, memberkas, mengikat (bergerak dsb). | Ore curi tu tok leh lari doh pasa keno krejong ko tuwe rumoh. | [.ÄE tS:u.Äi tu t/ leh lA.Äi dh pA.sA k«.n kÄ«.dZoN k tu.wE Äu.mh]. | Pencuri tu sudah tidak boleh lari kerana diberkas oleh tuan rumah. |
kara | [kA.ÄA] | kata kerja | menarik tali supaya bergerak ke arah diri sendiri. | Ayoh dok kara ae di tlago blake rumoh. | [A.jh do/ kA.ÄA Ae di tlA.g blA.kE Äu.mh] | Ayah sedang menarik tali pencedok air di telaga belakang rumah. |
bocong | [b.tSN] | kata nama | bekas menyimpan air panas (supaya tahan lebih lama), termos. | Mok buboh ae panah dale bocong. | [m/ bu.boh Ae pA.nAh dA.lE b.tSN] | Mak bubuh air panas ke dalam termos. |
buso | [bu.so] | kata nama | kayu atau buluh yang dipasang pada wau supaya berbunyi. | Buso wa bule tu derah bena bunying. | [bu.so wA bu.lE tu d«.ÄAh b«.nA b:u.øiN] | Busur wau bulan tu kuat sangat bunyinya. |
cuk | [tSu/] | kata kerja | melepaskan sesuatu (berkenaan tali wau, tali lembu dan lain-lain) supaya dapat bergerak lebih bebas (tetapi masih dalam ikatan). | Mung cuk molek la tali wa tu, baru wa mung naek tinggi. | [muN tSu/ m:.lE/ lA tA.li wA tu bA.Äu wA muN nAe/ tiN.gi] | Kamu lepaskanlah tali wau tu, baru wau kamu naik tinggi. |
ba | [bA] | kata nama | buah pinang yang digunakan untuk diletakkan tali pada hidung lembu atau kerbau supaya tidak tercabut. | Ba hok ayoh buboh kak idong lembu tu, pecoh doh. | ] | Buah pinang yang ayah pasang pada hidung lembu tu, pecah dah. |
peruwo | [p«.Äu.w] | kata kerja | 1. melonggarkan sesuatu seperti tali pinggang, kain sarung dan lain-lain supaya tidak terlalu ketat. | Kenye sangak ni, peruwo lah sikik tali pingge. | [k«.øE sA.NA/ ni p«.Äu.w lAh si.ki/ tA.li piN.gE] | Kenyang sangat ni, longgarkanlah sikit tali pinggang. |