Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
pak na
Definisi :
Kl barua;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
pak na
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(6)
Istilah Bahasa Melayu
(1)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Khidmat Nasihat
(2)
Glosari Dialek Johor
(4)
Glosari Dialek Kedah
(18)
Glosari Dialek Kelantan
(4)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(4)
Glosari Dialek Melaka
(1)
Glosari Dialek Pahang
(3)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(5)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
gagak นกแก ้ ว [-kε:w] น burung nuri นกขุนทอง [-kunt:] น burung tiung นกเขา [-kau] น burung merbuk นกเค ้ าแมว [-kaumε:w] น burung hantu, pungguk นกนางนวล [-
na
:nuan] น burung ca- mar นกนางแอ ่ น [-
na
:εn] burung layang- layang นกพิราบ [-pi ra:p] น burung mer- pati นกยูง [-yu:] น burung merak นกหัวขวาน [-huakwa:n] น burung belatuk, burung tukang นกเหยี่ ยว [-yi
Kamus Thai 2.indb
่ วมห ้ อง ฟัง Aini meluahkan perasaan kepada rakan sebiliknya. 2 ดู ระบายสี ระบายสี [-si :] ก mewarnakan: แซมมี่ ระบายสีภาพต ้ นไม ้ ด ้ วยสีเขียว Sammy me war
na
kan gambar pokok-pokok de ngan warna hijau. ระบำ [rabam] น tarian ระบือ [rab:] ว tersebar: ความเก ่ งกาจ ของไทเกอร ์ วูดส ์ ระบือไปทั่ วโลก Kehebatan Ti- ger Woods tersebar banduan itu mengacau saya lagi. รังแค [rakε:] น kelemumur รังวัด [rawat] ก menyukat, mengu- kur: เจ ้ าหน ้ าที่ ที่ ดินไปรังวัดที่ ดินลุงเลมัน Pe- gawai pejabat tanah pergi menyukat tanah
Pak
Leman. รังสี [rasi :] น sinar รังสรรค ์ [rasan] ก mencipta: จิตรกรผู ้ นั ้ น รังสรรค ์ งานศิลปะชิ้ นนี้ Pelukis itulah yang mencipta karya seni ini. รัชทายาท [ratcata:ya
Kamus Thai 2.indb
mati lemas: เด็กคนนั้ นจมน้ำตายในแม ่ น้ำ Budak itu mati lemas di dalam sungai. จมูก [camu:k] น hidung จร [c:n] ว bukan tetap: ลุงของฉันเป็น ลูกค ้ าจรของปั ๊ มบางจาก
Pak
cik saya meru pakan pelanggan bukan tetap stesen minyak Bangchak. จรจัด [-cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan nya menagih dadah 2 (ประโยคคำถาม) -kah: คุณไปไหนมาจ ๊ ะ Ke manakah kamu pergi? จะงอย [ca:y] น paruh จะจะ [caca] ว terang-terang: กรรมการ เห็นความผิดของผู ้ เล ่ นอย ่ างจะจะ Pengadil nam
pak
kesalahan pemain itu terang-terang. จะแจ ้ ง [cacε:] ว jelas: ไทสันสามารถ เก็บคะแนนได ้ จะแจ ้ งเกือบทุกยก Tyson dapat memungut markah dengan jelas ham pir setiap pusingan. จะปิ้ ง
Kamus Thai 2.indb
ม [-namsom] น asid asetik กรน [kron] ก berdengkur: เมื่ อคืนฉ ั น นอนไม ่ ค ่ อยหล ั บเพราะเพื่ อนฉ ั นนอนกรน Malam tadi saya tidak dapat tidur kera
na
kawan saya berdengkur. กรม [krom] น jabatan: กรมอุตุนิยมวิทยา ได ้ พยากรณ ์ ว ่ าเย็นนี้ ฝนจะตก Jabatan Kaji Cuaca telah meramalkan hujan akan turun pada petang ini. กรมการขนส ่ งทางบก buah negara. กอก [k :k] ก 1 berbekam: เขากอก เลือดปีละคร ั ้ง Dia berbekam setahun seka- li. 2 membekam: เขาจะไปกอกฝีบ ้ านลุงอาลี Dia akan membekam bisulnya di ru- mah
Pak
Ali. ก ๊ อก 1 [k:k] น (ประปา) kepala paip ก ๊ อก 2 [k:k] น (จุกขวด) gabus กอง [k:] น 1 kumpulan, pasukan, angkatan: กองกำล ั
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...