Maklumat Kata
|
Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
|
| Tesaurus |
|---|
| | | perangai (kata nama) | | Bersinonim dengan kelakuan, tingkah laku, perlakuan, perwatakan, resmi, pembawaan, fiil, canda,
olah, tabiat, gaya, cara, sifat, telatah, gelagat, gerak-geri, tindak-tanduk, ambekan;, | | | Kata Terbitan : berperangai, |
|
|
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb รายได ้ รายละเอียด [-laiat] น butiran รายวัน [-wan] ว harian รายสัปดาห ์ [-sapda:] ว mingguan ร ่ ายมนตร ์ [ra:ymon] ก menjampi: พระสังข ์ ร ่ ายมนตร ์ เรียกปลา Pra Sang men- jampi untuk memanggil ikan. ร ้ าย [ra:i] ว jahat ร ้ ายกาจ [-ka:t] ว sangat jahat, jahat betul, jahat sekali ร ้ ายแรง [-rε: dua depa. วอ วา Kamus Thai 2.indb 344 4/15/2008 11:12:25 AM ว 345 ว ่ า [wa:] 1 ดู ติ ความหมายที่ 1 ก 2 me nga takan: เขาว ่ าที่ นี่ ฝนตกทุกวัน Dia me ngatakan hujan tiap-tiap hari di sini. สัน 3 bahawa: ผู ้ ชายคนนั้ นแจ ้ งตำรวจว ่ า เขาถูกปล ้ น
|
Kamus Thai 2.indb ง [-ta] ก menubuhkan: รัฐบาลจัดตั้ ง ธนาคารชุมชนขึ้ นมา Kerajaan telah me nubuhkan bank komuniti. จัดสรร [-san] ก mengagihkan, memba- hagikan: รัฐบาลได ้ จัดสรรงบประมาณพัฒนา ไปยังจังหวัดต ่ าง ๆ Kerajaan telah me ngagihkan peruntukan pembangunan ke wilayah masing-masing. จัดหา [-ha:] ก mencari: เทศบาลจัดหา ที่ ที่ เหมาะสมเพื่ อสร ้ างสวนสาธารณะ Majlis perbandaran mencari tempat yang sesuai untuk dijadikan taman awam. จัตุรัส ั ฐ บาลได ้ ด ั ดแปลงบ ้ านเก ่ าหล ั งน ั ้นเป็นพิพิธภ ั ณฑ ์ Kerajaan mengubahsuai rumah lama itu menjadi muzium. ดัดสันดาน [-sanda:n] ก mengubah perangai: เพื่ อด ั ดส ั นดานขโมยคนน ั ้น เขาถูกสั่ ง ให ้ ทำความสะอาดห ้ องส ้ วม Untuk mengubah perangai perompak itu, dia diperintah kan supaya membersihkan tandas. ดัน |
Kamus Thai 2.indb pru] ก memperbaik: เทศบาล กำลังปรับปรุงระบบจราจรหน ้ าบ ้ านพัก ผู ้ ว ่ าราชการจังหวัด Majlis Perbandaran sedang memperbaik sistem lalu lintas di hadapan rumah gabenor. ปรัมปรา [parampara:] ว purba ปรากฏ [pra:kot] ก muncul, timbul: ตอนที่ เรากำลังคุยอยู ่ จู ่ ๆ เขาก็ปรากฏที่ หน ้ าประตู Waktu kami sedang berbual-bual tiba- tiba dia muncul di muka pintu. ปรากฏการณ ์ [-ka:n] น fenomena ปราการ [pra:ka:n] น tembok, kota ปราชญ ์ [pra:t] น cendekiawan, cen dekia ปราชัย [para:cai] ก kalah: ประเทศ ประสาท ปราช ั ย Kamus Thai 2.indb 237 4/15
|
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close