Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb k] น sambal น ้ ำมนต ์ [-mon] น air jampi, air tawar น ้ ำมัน [-man] น minyak น ้ ำมันก ๊ าด [-manka:t] น minyak tanah, minyak gas น ้ ำมันเครื ่ อง [-mankra] น minyak pelincir น ้ ำมันโซลา [-mansola:] ดู น ้ ำมันดีเซล น ้ ำมันดิบ [-mandip] น minyak mentah น ้ ำมันดีเซล [-mandise:l] น batu. บิลเลียด [binli at] น biliard บี้ [bi :] ก 1 menenyehkan: เขาบี้ ก ้ นบุหรี่ ก ่ อนทิ้ งลงไปในถังขยะ Dia menenyehkan puntung rokok sebelum dibuang ke da- lam tong sampah. ว 2 penyek, kemik, pesek: เด็กจมูกบี้ คนนั้ นได ้ ทำศัลยกรรมพลาสติก Budak yang berhidung penyek itu telah menjalani pembedahan plastik. บี้ แบน [-bε:n] ว kemik, kepik: กระป ๋ องนม
|
Kamus Thai 2.indb serumah dengan isterinya. กลิ ้ ง [kli ˆ ] ก 1 menggolekkan, meng- gulingkan: คนงานกำล ั งกลิ้ งถ ั งยางมะตอย บนถนนที่ กำล ั งซ ่ อมอยู ่ Pekerja itu meng- golekkan tong minyak tar di jalan yang sedang dibaiki. 2 bergolek, berguling: ลูกมะพร ้ าวตกกลิ้ งมาหาเท ้ าฉ ั น Buah kelapa itu jatuh bergolek ke kaki saya. กลิ ่ น [kli membuka ก ้ าง [kâ:ŋ] น tulang ikan กางเกง [ka:ŋke:ŋ] น seluar กางเกงขาสั ้ น [-ka:san] น seluar pen- dek ก ๊ าซ [ká:t] น gas = แก ๊ ส กาญจนา [ka:ncana:] น emas, kencana กาน [ka:n] ก menutuh ก ้ าน [kâ:n] น 1 (ผลไม ้ ใบไม ้ ดอกไม ้ ) tang- kai 2 |
Kamus Thai 2.indb menjelma menjadi harimau. จำหน ่ าย [camna:y] ก 1 menjual: ร ้ านนี้ จำหน ่ ายอุปกรณ ์ เครื่ องเขียน Kedai ini men jual alat tulis. 2 (รายชื่ อจากบัญชี) memo- tong จำอวด [camuat] น badut: คุณพ ่ อของเขา เป็นจำอวด Ayahnya ialah seorang badut. จิก [ci k] ก mematuk: ไก ่ จิกหญ ้ าอยู ่ ในสนาม หน ้ าบ ้ าน เตะ [te] ก menendang, menyepak: ในที่ สุด เกียรติศักดิ์ สามารถเตะลูกบอลเข ้ าประตูจนได ้ Akhirnya Kiattisak dapat menendang bola menembusi gawang. เตา [tau] น dapur เตาแก ๊ ส [-kε:t] น dapur gas เตาถ ่ าน [-ta:n] น dapur arang, anglo เตาไฟ [-fai] น dapur kayu ตูด เตา Kamus Thai 2.indb 181 4/15/2008 11:06:34 AM ต 182
|
Kamus Thai 2.indb ini. ร ่ วมใจ [-cai] ว bersatu hati: ชาวบ ้ าน ร ่ วมใจกันต ่ อต ้ านโครงการวางท ่ อก ๊ าซไทย มาเลเซีย Orang kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa sangan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup. ร ่ วมประเวณี [-prawe Thai Rath hari ini menyiar- kan berita tsunami. ลงแขก [-kε:k] ก bergotong-royong, berderau: ชาวนาในหมู ่ บ ้ านนั้ นลงแขกเกี่ ยวข ้ าว Pesawah di kampung itu bergotong- royong menuai padi. ลงคะแนน [-kanε:n] ก mengundi: พวกเราลงคะแนนสนับสนุนให ้ คุณสมัยเป็น ประธานชมรม Kami mengundi menyo kong Encik Samai menjadi ketua per- satuan. ลงชื่อ [-c:] ก menandatangani: ผู ้ ซื้ อบ |
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close