Kamus Thai 2.indb lo:k] น Bank Dunia ธนาคารออมสิน [-:msi n] น Bank Simpanan ธนาณัติ [tana:nat] น kiriman wang: นักศึกษาได ้ รับธนาณัติจากแม ่ ของเขา Pelajar itu menerima kiriman wang daripada ibunya. ธนู [tanu:] น panah ธรณี [t:rani:] ดู แผ ่ นดิน ธรณีประตู [-pratu:] น bendul pintu ธรณีวิทยา [-wi ttaya:] น geologi ธรณีสงฆ ์ [-so] น tanah milik wat: ที่ ็นนักบริหารที่ ดี Ketua membimbing kakitangan baru agar menjadi pentadbir yang baik. ประคำ [prakam] ดู ลูกประคำ ประจบ [pracop] ก mengambil hati: เขาประจบคุณแม ่ เก ่ ง Dia pandai mengam- bil hati ibunya. ประจบสอพลอ [-s:pl:] ก membodek, mengampu: คุณอาหวังประจบสอพลอ หัวหน ้ าของเขาด ้ วยการให ้ ร ้ ายผู ้ อื่ น Si Awang selalu membodek ketuanya dengan memburuk-burukkan orang lain. ประจวบ
|
Kamus Thai 2.indb ได ้ เป็นอย ่ างดี Saya masih ingat akan pesanan ibu dengan baik. 2 mengecam: ลูกคนนั้ นยังจำหน ้ าแม ่ ของเขาไม ่ ได ้ Anak itu belum dapat mengecam wajah ibunya. จำพรรษา [-pansa:] ก beribadah di wat selama tiga bulan pada musim hujan bagi sami Buddha จำวัด [-wat] ก tidur จำศ ี ล [-si :n] ก 1 melaksanakan ajaran Buddha meng hirup teh susu dengan enak sekali. ซน [son] ว nakal ซบ [sop] ก melekapkan muka pada: เขาซบอกคุณแม ่ แล ้ วร ้ องไห ้ Dia melekapkan muka pada dada ibunya sambil me nangis. ซบเซา [sopsau] ว muram, suram: บรรยากาศเมืองปัตตานีในระยะหลังนี้ ค ่ อนข ้ างจะ ซบเซา Suasana di Bandar Pattani akhir- akhir ini agak muram. ซม [som] ว letak: เด็กคนนั้ นนอนซมเพราะ |
Kamus Thai 2.indb เด็กคน รวย ร ้ อง Kamus Thai 2.indb 310 4/15/2008 11:12:00 AM ร 311 นั้ นร ้ องเรียกแม ่ ด ้ วยเสียงอันดัง Budak itu memanggil ibunya dengan suara yang kuat. ร ้ องเรียน [-rian] ก mengadukan: ชาว บ ้ านร ้ องเรียนเรื่ องพ ่ อค ้ าขายน ้ ำตาลเกินราคา Penduduk kampung itu mengadukan masalah peniaga menjual อม Polis dapat me nangkap penjahat itu tanpa kekerasan. ละม ้ าย [lama:y] ว mirip, seiras: ใบหน ้ าของมาเรียมละม ้ ายแม ่ ของเธอ Wajah Mariam mirip wajah ibunya. ละมุด [lamut] น ciku ละมุนละไม [lamunlamai] ว lemah lembut: กิริยามารยาทของสตรีคนนั้ นละมุนละไม Tingkah laku perempuan itu lemah lembut. ละเมอ [lam:] ก mengigau: เมื่ อคืน เธอละเมอเอ ่ ยชื่ อน ้ องแน็ท Malam
|
Kamus Thai 2.indb หน ้ าบ ้ านฉ ั น Pasangan burung itu menghinggapi dahan kayu di ha- dapan rumah saya. 2 memegang: ลูกเกาะแขนแม ่ ขณะข ้ ามถนน Anak itu me- megang lengan ibunya sewaktu menye- berangi jalan. เกาะแกะ [kkε] ดู เกี ้ ยว 2 เกิด [k:t] ก 1 dilahirkan: เขาเกิดในปีฉลู Dia dilahirkan dalam tahun lembu. 2 berlaku: เหตุการณ ์ น ั ้นเกิดเมื่ dengan warna lantai. เข ้ าเกียร์ [-kia] ก masuk gear เข ้ าใกล ้ [-klai] ก mendekati: เขาเข ้ า ใกล ้ คุณแม ่ ที่ กำล ั งป่วย Dia mendekati ibunya yang sedang sakit. เข ้ าข ้ าง [-ka:] ก memihak: เขาเข ้ าข ้ าง ร ั ฐบาล Dia memihak kepada kera- jaan. เข ้ าค ่ าย |