Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[me.la.lui]/[me.la.lu.i] | ملالوءي

Definisi : 1. mengikuti (jalan dll), melintasi, lalu di, menempuhi: beberapa orang gadis yg sedang ~ lorong itu terpaksa berhenti sejenak; 2. tidak mengikuti (ajaran, hukuman, perintah, dll), mengingkari: tiada kuasa patik sekalian ~ titah Yang Dipertuan; apalah titah tuanku patik sedia menjunjung, tiadalah ~ titah perintah sekali-kali; 3. dgn perantaraan, menerusi: rancangan Dewan Bahasa di udara sering kali disiarkan ~ radio; Ahmad telah memajukan tuntutannya ~ peguam­nya; 4. melampaui, melangkaui, melangkahi: apa-apa yg kamu tidak faham tanyalah kpd guru, jangan dilalui sahaja; ketika saya berjalan itu ada ~ beberapa buah kedai orang menjual makanan; 5. dgn perjalanan (masa): sesetengah kes ini menjadi usang ~ masa; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[me.la.lui]/[me.la.lu.i] | ملالوءي

Definisi : 1 lalu di; mengikuti; menempuh: Kami berjalan ~ lurah dan bukit. 2 dgn perantaraan; menerusi: Berita yg mengerikan itu didengar ~ radio. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
lalu
1. Bersinonim dengan berjalan
( melintas, melewati, )
(kata kerja:)

2. Bersinonim dengan berdaya
( larat, bertenaga, bermaya, )
(kata kerja:)

3. Bersinonim dengan kemudian
( sesudah itu, selepas itu, setelah, justeru itu, maka, )
(kata tugas:)

4. Bersinonim dengan lewat
( menjangkaui, melampaui, )
(kata tugas:)

Kata Terbitan : berlalu, melalui, melalukan, terlalu, keterlaluan, laluan,

Peribahasa

Sejernih-jernih air,
     kalau melalui pembuluh yang kotor,
tentu kotor juga.

Bermaksud :

Sebaik-baik usaha kalau dikerjakan dengan hati yang tidak ikhlas atau berasal daripada pokok yang tidak halal tentu akan membawa kepada kerugian.

 

Lihat selanjutnya...(4)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ini pada usia DBP dan PSU yang masing-masing menjangkau 50 dan 40 tahun menggambarkan kematangan kedua-dua organisasi ini untuk mengorak langkah bagi menyatukan dua buah negara yang berjiran melalui sesi bengkel perkamusan yang bersifat akademik, dan sekali gus melalui penerbitan kamus ini. Sesungguhnya kelahiran kamus ini sangat bermakna bagi negara Malaysia dan Thailand, khususnya apabila melibatkan hubungan dua hala antara kedua- dua buah negara dalam bidang pendidikan. Saya percaya
Kamus Thai 2.indb
กำลังผันสายน ้ ำเข ้ านาโดยผ ่ านคลองส ่ งน ้ ำที่ เพิ ่ ง สร ้ างเสร็จ Jabatan Tali Air sedang me­ ngubah aliran air sungai ke kawasan sawah padi melalui terusan yang baru siap dibina. ผันแปร [-prε:] ก berubah: ความรักผัน แปรเป็นความเกลียดได ้ Cinta boleh beru- bah menjadi benci. ผันผวน [-puan] ก tidak menentu: ในระยะหลังนี้ สภาพอากาศผันผวน Kea­daan cuaca tidak menentu Dia telah lulus ujian memandu kereta. 2 meluluskan: รัฐสภาได ้ ผ ่ านกฏ หมายต ่ อต ้ านการก ่ อการร ้ าย Parlimen telah meluluskan undang-undang antike- ganasan. 3 melalui: เรือสินค ้ าจากบริเวณ มหาสมุทรแปซิฟิกจะผ ่ านช ่ องแคบมะละกาไป ยังมหาสมุทรอินเดีย Kapal perdagangan dari kawasan Pasifik akan melalui Se- lat Melaka menuju Lautan Hindi. ผายปอด [pa:yp:t] ก memberi ban- tuan
Kamus Thai 2.indb
membe­ rikan nasihat supaya sama-sama men­ jaga alam sekitar. = ชมเชย 2 menonton, melihat: เราชมการแข ่ งข ั นวอลเลย ์ บอลทางจอ โทรท ั ศน ์ Kami menonton perlawanan bola tampar melalui kaca televisyen. 3 menikmati: น ั กท ่ องเที่ ยวเหล ่ าน ั ้นชมความงาม ของท ั ศนียภาพของเช ี ยงใหม ่ Pelancong itu menikmati keindahan pemandangan Chiang Mai. ชมเชย [-c:y เมื่ อนอน เขาตะแคงขวา Semasa tidur, dia mengi­ring ke kanan. 2 mengiringkan: เขาต ้ องตะแคงตัว ผ ่ านเข ้ าประตูที่ แคบนั ้ น Dia terpaksa mengi­ ringkan badannya untuk masuk melalui pintu yang sempit itu. ตะไคร ่ [takray] น lumut ตะไคร ้ [takra:y] น serai ตะบอง [tab:] น belantan ตะบองเพชร [tab:pet] น kaktus ตะบัน [taban] น 1 gobek
Kamus Thai 2.indb
เขา ต ้ องผ ่ านเส ้ นทางท ี่ ลำบากเพื่ อไปตลาด Dia ter- ลาด ลำบาก Kamus Thai 2.indb 335 4/15/2008 11:12:19 AM ล 336 paksa melalui jalan yang sukar untuk ke pasar. ลำพอง [lamp:] ว megah: ลูกเศรษฐี มักจะลำพองกับความร ่ ำรวยของครอบครัวเขา Anak-anak orang kaya biasanya bera- sa megah dengan kekayaan keluarga mereka. ลำพัง [lampa] ว 11:12:55 AM ส 380 สื่อสาร [-sa:n] ก berkomunikasi: ประชาชนไทยสามารถสื่ อสารกับนายกร ั ฐมนตรี ได ้ ทางตู ้ ไปรษณีย ์ 001 Rakyat Thai dapat berkomunikasi dengan Perdana Men­ teri melalui peti surat 001. ส ื่ อสารมวลชน [-sa:nmuancon] ดู ส ื่ อมวลชน สุก [suk] ก masak สุกร [suk:n] น babi สุข [suk] น kesenangan, kebahagiaan: สุขและทุกข ์ เป็นธรรมชาติของชีวิตมนุษย ์

Kembali ke atas