Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
palang pintu
Definisi :
kayu yg dipasang melintang pintu (utk menguncinya);
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
palang
(
kata nama
)
Bersinonim dengan
pengadang
,
adang
,
adang-adang
,
penghalang
,
perintang
,
rintangan
,
penyekat
,
sekatan
,
selak
,
penyelak
,
selarak
,
tangan-tangan
,
sengkang
,
galang
,
lawa;
,
Kata Terbitan :
memalang
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(34)
Kamus Bahasa Inggeris
(2)
Istilah Bahasa Melayu
(1)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Khidmat Nasihat
(1)
Ensiklopedia
(2)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
สนามบินดอนเมือง Petang itu Arun pergi mengambil kawannya di Lapangan Terbang Don Muang. รับแขก [-kε:k] ก menyambut tetamu: คุณพ ่ อออกไปรับแขกที่ ประตูบ ้ าน Ayah keluar menyambut tetamu di
pintu
rumah. รับจ ้ าง [-ca:ng] ก mengambil upah: ฉันเคยรับจ ้ างขุดคู Saya pernah mengam- bil upah menggali parit. รับใช ้ [-cai] ก melayan: แจ ๋ วตามครอบครัว นั ้ นไปพัทยาเพื่ ้ าย [ra:i] ว jahat ร ้ ายกาจ [-ka:t] ว sangat jahat, jahat betul, jahat sekali ร ้ ายแรง [-rε:] ดู รุนแรง ราว 1 [ra:w] น
palang
ราวบันได [-bandai] น susur tangga, langkan ราวตากผ ้ า [-ta:kpa:] น ampaian, pe- nyidai ราว 2 [ra:w] ดู ด ั ่ง ราว ๆ [ra:w-ra:w] บ
Kamus Thai 2.indb
น kiriman wang: นักศึกษาได ้ รับธนาณัติจากแม ่ ของเขา Pelajar itu menerima kiriman wang daripada ibunya. ธนู [tanu:] น panah ธรณี [t:rani:] ดู แผ ่ นดิน ธรณีประตู [-pratu:] น bendul
pintu
ธรณีวิทยา [-wi ttaya:] น geologi ธรณีสงฆ ์ [-so] น tanah milik wat: ที่ ธรณีสงฆ ์ ไม ่ สามารถซื้ อขายได ้ Tanah mi- lik wat tidak boleh dijual beli. ธรรม bnlu:n] น belon บะหมี่ [bami:] น bakmi บัคเตรี [bakte:ri:] น bakteria บัง [ba] ดู บดบัง บังโคลน [-klo:n] น madgad: บังโคลนรถ ของเขาเสีย Madgad keretanya rosak. บังตา [-ta:] น
pintu
ayun บั้ ง [ba] ก mengelar: คุณแม ่ กำลังบั้ งปลา เพื่ อทอด Ibu sedang mengelar ikan un- tuk digoreng. บังกะโล [bakalo:] น banglo บังเกิด [bak:t] ก terjadi: โศกนาฏกรรม บังเกิดขึ้
Kamus Thai 2.indb
tajam ฉลาม [cala:m] น ikan yu ฉลุ [calu] ก mengukir ฉลู [calu:] น tahun lembu ฉวย [cuay] ก mencapai: เขาฉวยหมวก ได ้ ก็เดินออกประตูไป Dia mencapai topi lalu keluar dari
pintu
. ฉวยฉาบ [-ca:p] ก menyambar ฉวยโอกาส [-o:ka:t] ก mengambil kesempatan ฉวัดเฉวียน [cawatcawian] ก berlegar-legar: นกอินทรีกำล ั งบินฉว ั ดเฉวียน บนอากาศ Burung helang berlegar-legar di angkasa. ฉวี tiba-tiba teringat: เธอฉุกคิดวิธีแก ้ ปัญหาที่ ดีได ้ แล ้ ว Dia tiba-tiba teringat cara penyelesaian yang baik. ฉุกใจ [-cai] ก teringat ฉุกเฉิน [-c:n] ว kecemasan: ประตู ฉุกเฉิน
pintu
kecemasan ฉุกละหุก [-lahuk] ว tergesa-gesa, terburu-buru: เขาจากไปอย ่ างฉุกละหุก Dia pergi dengan tergesa-gesa. ฉุด [cut] ก menarik: คุณแม ่ ฉุดแขนลูกที่ กำล ั งน ั ่งอยู ่ Ibu
Kamus Thai 2.indb
bersa- bit dengan undang-undang jenayah. กด [kot] ก menekan: เด็ก ๆ เหล ่ าน ั ้นรีบ กดกริ่ งประตูร ั ้ ว Budak itu cepat-cepat me nekan loceng
pintu
pagar. กงสุล กด Kamus Thai 2.indb 2 4/15/2008 11:02:55 AM ก 3 กดขี ่ [-ki: ] ก menindas, menganiaya: คนรวยไม ่ ควรกดขี่ คนจน Orang kaya itu kelihatan gembira apabila melihat gadis cantik melintas di hadapannya. = กรุ ้ งกริ ่ ง กรู [kru:] ว masuk menyerbu: ท ั นทีที่ ประตู สนามกีฬาเปิดพวกเขาก็กรูเข ้ ามา Sebaik-baik sahaja
pintu
stadium dibuka mereka masuk menyerbu. กฤษฎีกา [kri tsadi:ka:] น dekri กล [kon] น muslihat, tipu daya: เจ ้ าของ ร ้ านทองน ั ้นเกือบจะหลงกลผู ้ ร ้ าย
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...