Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.ta.ni] | ڤتاني

Definisi : orang yg peker­­­jaannya bercucuk tanam (mengusahakan tanah), pekebun, peladang, pesawah; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pe.ta.ni] | ڤتاني

Definisi : orang yg kerjanya bercucuk tanam atau bertani. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
tani
Kata Terbitan : bertani, pertanian, petani,

Puisi
 

Lima belas dayung petani,
     Pisang emas masak di kebun;
Tuanlah belas memandang kami,
     Siang nan panas malam berembun.


Lihat selanjutnya...(6)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
bampen] ก melakukan ker- ja-kerja amal: ในช ่ วงปิดภาคเรียนนักศึกษา บำเพ็ญสาธารณประโยชน ์ Pada musim cuti, siswa-siswi melakukan kerja-kerja amal. บำรุง [bamru] ก menyuburkan: เกษตกร ใส ่ ปุ๋ยเพื่ อบำรุงดิน Petani membubuh baja untuk menyuburkan tanah. บำรุงขวัญ [-kwan] ก menyemangati: ประธานาธิบดีบุชเดินทางไปอิรักเพื่ อบำรุงขวัญ ทหารของเขา Presiden Bush melawat Iraq untuk menyemangati tenteranya. บำเรอ [bamr:] ก melayan kehendak: บาป บำเรอ Kamus Thai 2.indb polis. ปถพี [patapi:] ดู ปฐพี ปทัสถาน [patatsata:n] ดู บรรทัดฐาน ปทานุกรม [pata:nukrom] น daftar kata ปทุม [patum] ดู บัว ปน [pon] ก bercampur: ชาวนายกกระเชอที่ มีข ้ าวเปลือกปนกับข ้ าวสาร Petani itu me­ ngangkat bakul yang diisi dengan padi ปฏิป ั กษ์ ปน Kamus Thai 2.indb 231 4/15/2008 11:09:19 AM ป 232 bercampur beras. ป ่
Kamus Thai 2.indb
kerajaan supaya meletakkan jawatan. กดราคา [-ra:ka:] ก menekan harga: กลุ ่ มพ ่ อค ้ าคนกลางกดราคาร ั บซื้ อข ้ าวเปลือก ของชาวนา Kumpulan peraih menekan harga padi keluaran para petani. กตัญญู [katanyu:] ว mengenang budi: ว ั ลลีเป็นเด็กกต ั ญญูมาก Wallee seorang budak yang sangat mengenang budi. กติกา [kati  ka:] น peraturan: กรรมการ กำล ั งอธิบายกติกาการแข ่ งข ั menyapu กวี [kawi:] น penyair กวีนิพนธ ์ [kawi:ni  pon] น puisi กษัตริย ์ [kasat] น raja = กระษัตริย ์ กษัย [kasai] ดู กระษัย กสิกร [kasi  k:n] น petani กอ [k:] น rumpun ก ่ อ 1 [k:] ก 1 mewujudkan: ความร ่ วมมือ ของท ั ้ งสองฝ่ายได ้ ก ่ อความส ั มพ ั นธ ์ ที่ แนบแน
Kamus Thai 2.indb
ne­ gara di Afrika masih mundur. ลาก [la:k] ก 1 mengheret: ตำรวจลากขี้ ยา คนนั้ นไปยังรถของเขา Polis mengheret pena­gih dadah itu ke keretanya. 2 me- narik: ชาวนาใช ้ ควายลากคันไถ Petani meng- gunakan kerbau untuk menarik bajak. ลากเส ้ น [-sen] ก membuat garis: คุณครู สั่ งให ้ นักเรียนลากเส ้ นตรงในสมุดแบบฝึกหัดของ เขา Guru menyuruh murid membuat garis lurus pada buku latihan ้ างเคียง Kebakaran telah merebak ke rumah sebelah. ล ่ าม 1 [la:m] น jurubahasa ล ่ าม 2 [la:m] ก menambat: ชาวนาล ่ ามวัวที่ ต ้ นตาล Petani itu menambat lembunya di pokok lontar. ลามก [la:mok] ว cabul: ผู ้ หญิงคนนั้ น ไม ่ ชอบผู ้ ชายที่ พูดลามก Wanita itu tidak me­nyukai lelaki yang bercakap cabul
Kamus Thai 2.indb
เกษตรกรน ั ้นฉีดยาฆ ่ าแมลงให ้ แก ่ ต ้ นมะม ่ วง ฉาก ฉีด Kamus Thai 2.indb 123 4/15/2008 11:05:58 AM ฉ 124 ของเขา Petani itu menyemburkan racun serangga pada pokok mangganya. ฉีดยา [-ya:] ก menyuntik ubat ฉุ [cu] ว tembam: ใบหน ้ าของเด ็ กคนน ั ้นฉุ Muka budak itu tembam. ฉุก [cuk] ก orang istana ชาวสวน [-suan] น pekebun ชำ 1 [cam] น runcit: ร ้ านชำ kedai runcit ชำ 2 [cam] ก mengakarkan: เกษตรกรคน น ั ้นกำล ั งชำก ิ ่ งชบา Petani itu sedang meng­ akarkan keratan ranting pokok bunga raya. ช ้ ำ [cam] ว lebam ช ้ ำใจ [-cai] ว sakit hati ช ้ ำชอก [-c:k] ว lebam teruk

Kembali ke atas