362 | Manners make the man | Budi bahasa yang ada pada seseorang sangat penting dan itulah yang dipandang orang. | Baik buruk kain dipakai, asal pandai mengambil hati | Remember that manners make the man. You'll be judged on how to behave, not on what you like, whe you come from,or how much money you make in a year. | Ingat baik buruk kain dipakai, asal pandai mengambil hati. Kita akan dinilai dari segi tingkah laku, buka rupa, asal usul, atau jumlah pendapatan kita. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
96 | Every cloud has a silver lining | Di sebalik malang yang menimpa, tentu ada kebaikan atau rahmatnya. | Dalam buruk ada baik | She was deeply depressed when her megastar fiancé dumped her. She had known him long before he became famous. But every cloud has a silver lining. Her broken relationship has been trust into the limelight and opened doors to many lucarative offers from big companies. Now, she’’s crying all the way to the bank! | Dia dirundung kesedihan apabila tunangnya yang merupakan artis ternama telah meninggalkannya. Dia mengenali lama sebelum tunangnya itu menjadi terkenal. Tetapi dalam buruk ada baik. Kisah putus tunangnya itu menjadi perhatian ramai dan mengundang banyak tawaran lumayan daripada syarikat yang besar. Kini, rintihannya itu mengaut rezeki! | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
101 | The darkest cloud has a silver lining | Di sebalik malang yang menimpa, tentu ada kebaikan atau rahmatnya. | Dalam buruk ada baik | She was deeply depressed when her megastar fiancé dumped her. She had known him long before he became famous. But the darkest cloud has a silver lining. Her broken relationship has been trust into the limelight and opened doors to many lucarative offers from big companies. Now, she’’s crying all the way to the bank! | Dia dirundung kesedihan apabila tunangnya yang merupakan artis ternama telah meninggalkannya. Dia mengenali lama sebelum tunangnya itu menjadi terkenal. Tetapi dalam buruk ada baik. Kisah putus tunangnya itu menjadi perhatian ramai dan mengundang banyak tawaran lumayan daripada syarikat yang besar. Kini, rintihannya itu mengaut rezeki! | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
100 | Nothing so bad but it might have been worse | Di sebalik malang yang menimpa, tentu ada kebaikan atau rahmatnya. | Dalam buruk ada baik | She was deeply depressed when her megastar fiancé dumped her. She had known him long before he became famous. But nothing so bad but it might have been worse. Her broken relationship has been trust into the limelight and opened doors to many lucarative offers from big companies. Now, she’’s crying all the way to the bank! | Dia dirundung kesedihan apabila tunangnya yang merupakan artis ternama telah meninggalkannya. Dia mengenali lama sebelum tunangnya itu menjadi terkenal. Tetapi dalam buruk ada baik. Kisah putus tunangnya itu menjadi perhatian ramai dan mengundang banyak tawaran lumayan daripada syarikat yang besar. Kini, rintihannya itu mengaut rezeki! | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
437 | Once burned, twice shy | Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang | Sekali tersengat, selalu beringat | I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Once burned, twice shy . | Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Sekali tersengat, selalu beringat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
436 | Once bitten, twice shy | Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang | Sekalilah si buta kehilangan tongkat | I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Once bitten, twice shy. | Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Sekalilah si buta kehilangan tongkat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
435 | Once bitten, twice shy | Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang | Takkan dua kali orang tua kehilangan tongkat | I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Once bitten, twice shy. | Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Takkan dua kali orang tua kehilangan tongkat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
434 | Once bitten, twice shy | Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang | Sekali dipatuk ular, tali pun ditakutkannya juga | I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Once bitten, twice shy. | Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Sekali dipatuk ular, tali pun ditakutkannya juga. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
433 | Once bitten, twice shy | Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang | Sekali tersengat, selalu beringat | I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Once bitten, twice shy. | Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Sekali tersengat, selalu beringat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
432 | Birds once snared, fear all bushes | Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang | Sekali tersengat, selalu beringat | I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Birds once snared, fear all bushes. | Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Sekali tersengat, selalu beringat. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |