642 | A wolf in sheep's clothing | Orang yang nampak sahaja baik tetapi sebenarnya berbahaya. | Musang berbulu domba | When you are in a big city, beware of a wolf in sheep's clothing. Danger may lurk beneath a person who for no rhyme or reason tries to be nice to you. | Apabila kamu hidup di kota besar, berwaspadalah dengan musang berbulu domba. Bahaya mungkin menanti di sebalik orang yang tidak semena-mena cuba berbaik-baik dengan kita. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
641 | A wolf in sheep's clothing | Orang yang nampak sahaja baik tetapi sebenarnya berbahaya. | Musang berbulu ayam | When you are in a big city, beware of a wolf in sheep's clothing. Danger may lurk beneath a person who for no rhyme or reason tries to be nice to you. | Apabila kamu hidup di kota besar, berwaspadalah dengan musang berbulu ayam. Bahaya mungkin menanti di sebalik orang yang tidak semena-mena cuba berbaik-baik dengan kita. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
643 | A wolf in sheep's clothing | Orang yang nampak sahaja baik tetapi sebenarnya berbahaya. | Ular berlingkar di gulungan tikar | When you are in a big city, beware of a wolf in sheep's clothing. Danger may lurk beneath a person who for no rhyme or reason tries to be nice to you. | Apabila kamu hidup di kota besar, berwaspadalah dengan ular berlingkar di gulungan tikar. Bahaya mungkin menanti di sebalik orang yang tidak semena-mena cuba berbaik-baik dengan kita. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |