Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata deep

Peribahasa

226

Don't get into deep water until you learn how to swim

Jangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.

Bertumpu dulu barulah melompat

You should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't get into deep water until you learn how to swim.

Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, bertumpu dulu barulah melompat.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(17)

Peribahasa Inggeris Melayu

RujukanPeribahasa InggerisMaknaPeribahasa MelayuContoh Bahasa InggerisContoh Bahasa MelayuSumber
227Don't jump in at the deep endJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.Bertumpu dulu barulah melompatYou should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't jump in at the deep end.Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, bertumpu dulu barulah melompat.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
226Don't get into deep water until you learn how to swimJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.Bertumpu dulu barulah melompatYou should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't get into deep water until you learn how to swim.Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, bertumpu dulu barulah melompat.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
224Don't get into deep water until you learn how to swimJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.Umpan seumpan kail sebentukYou should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't get into deep water until you learn how to swim.Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, umpan seumpan kail sebentuk .Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
223Don't get into deep water until you learn how to swimJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.Melilit dulu kemudian memanjatYou should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't get into deep water until you learn how to swim.Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, melilit dulu kemudian memanjat .Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
222Don't get into deep water until you learn how to swimJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.Bertumpu dulu barulah melompatYou should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't get into deep water until you learn how to swim.Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, bertumpu dulu barulah melompat.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
225Don't get into deep water until you learn how to swimJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.Kail sebentuk, umpannya seekor, sekali putus sehari berhayutYou should not have agreed to take part in this expedition with the little experience that you have. My advice is, don't get into deep water until you learn how to swim.Kamu tidak sepatutnya menyertai ekpedisi ini dengan hanya berbekalkan secebis pengalaman. Nasihatku, kail sebentuk, umpannya seekor, sekali putus sehari berhayut .Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
134Between the devil and the deep blue seaBerada dalam dilemma untuk membuat pilihan kerana kedua-dua pilihan yang ada tetap akan mendatangkan masalah.Lalu hangus, surut layuThe volcanic mud that gushed out from the underground has devoured the whole village. In a desperate move to save the village, the government decided to divert the mud flow to the nearby sea. But the action caused an uproar among the fisherman who worriedLumpur gunung berapi yang memancut keluar dari perut bumi telah menenggelamkan seluruh kampung. Untuk menyelamatkan kampung itu, kerajaan telah mengambil langkah terakhir untuk mengalihkan lumpur itu ke arah laut yang berhampiran. Namun tindakan ini telah menimbulkan kekecohan dalam kalangan nelayan yang bimbang periuk nasi mereka akan terjejas. Keadaan ini membuatkan kerajaan berasa serba salah kerana hendak lalu hangus, surut layu.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
135Squeezed between the devil and the deep blue seaBerada dalam dilemma untuk membuat pilihan kerana kedua-dua pilihan yang ada tetap akan mendatangkan masalah.Lalu hangus, surut layuThe volcanic mud that gushed out from the underground has devoured the whole village. In a desperate move to save the village, the government decided to divert the mud flow to the nearby sea. But the action caused an uproar among the fisherman who worriedLumpur gunung berapi yang memancut keluar dari perut bumi telah menenggelamkan seluruh kampung. Untuk menyelamatkan kampung itu, kerajaan telah mengambil langkah terakhir untuk mengalihkan lumpur itu ke arah laut yang berhampiran.Namun tindakan ini telah menimbulkan kekecohan dalam kalangan nelayan yang bimbang periuk nasi mereka akan terjejas. Keadaan ini membuatkan kerajaan berasa serba salah kerana hendak lalu hangus, surut layu.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
264There is no place like home.Betapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri.Hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiriMy father has been living abroad for years, and now he's a successful businessman. But deep down in his heart, he yearns to return to his homeland because to him, there is no place like home.Bapaku telah lama hidup di perantauan, dan kini menjadi usahawan yang berjaya. Namun begitu, jauh di dalam hatinya, dia hendak pulang ke tanah air, kerana baginya, hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiri.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
260East, west, home's the bestBetapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri.Hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiriMy father has been living abroad for years, and now he's a successful businessman. But deep down in his heart, he yearns to return to his homeland because to him, east, west, home's the best.Bapaku telah lama hidup di perantauan, dan kini menjadi usahawan yang berjaya. Namun begitu, jauh di dalam hatinya, dia hendak pulang ke tanah air, kerana baginya, hujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiri.Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
12

Kembali ke atas