Kamus Thai 2.indb ] ก berlinang: หลังจากฝนตก น ้ ำก็นองบนถนน Selepas hujan, air pun berlinang di jalan. นองเลือด [-lat] ว tumpah darah: เหตุการณ ์ นองเลือดนั ้ นเกิดขึ ้ นในวันที่ สามของ การประท ้ วง Peristiwa tumpah darah itu berlaku pada hari ketiga tunjuk perasaan. น ่ อง [n] น 1 (คน) betis 2 (ไก่) paha น ้ อง [n:] น adik น ้ terkenang: เมื ่ อนึกถึง นิติกรรม นึก Kamus Thai 2.indb 211 4/15/2008 11:09:03 AM น 212 เหตุการณ ์ นั ้ นเขาก็น ้ ำตาซึม Apabila dia terkenang peristiwa itu, air matanya berlinang. นึกไม ่ ถึง [-mait] ก tidak sangka: ฉัน นึกไม ่ ถึงว ่ าจะพบกับคุณมัซลันที่ ซูเปอร ์ มาร ์ เก็ต Saya tidak sangka akan bertemu de ngan Encik
|
Kamus Thai 2.indb dituduh bertindak sebagai perisik. จาระไน [ca:ranai] ก menerangkan se- cara terperinci: คนขับรถสิบล ้ อกำลังจาระไน เหตุการณ ์ อุบัติเหตุที่ เกิดขึ้ นบนท ้ องถนน Pe mandu lori sedang menerangkan se cara terperinci peristiwa kemalangan yang berlaku di jalan raya. จาระบี [ca:rabi:] น gris จารีต [ca:ri :t] น adat istiadat จารีตประเพณี [-prape:ni:] น adat resam จารึก [ca:rk] ก 1 Khamhaeng mengukir huruf- huruf Thai di atas batu. 2 mencatat: นักประวัติศาสตร ์ ได ้ จารึกเหตุการณ ์ 11 กันยายน ไว ้ เรียบร ้ อยแล ้ ว Ahli sejarah sudah selesai mencatat peristiwa sebelas September. จาว [ca:u] น tumbung (kelapa): เด็ก ๆ จาง จาว Kamus Thai 2.indb 108 4/15/2008 11:05:47 AM จ 109 ชอบกินจาวมะพร ้ าว Budak |
Kamus Thai 2.indb การบรรยายของเขาในตอนท ้ าย Penceramah telah membuat kesimpulan pada akhir ceramahnya. สลด [salot] ว menyedihkan: เหตุการณ ์ การฆ ่ ากันระหว ่ างพี่ น ้ องร ่ วมชาติในอิรักน ่ าสลด ยิ่ งนัก Peristiwa pembunuhan antara saudara senegara di Iraq amat menye- dihkan. สลบ [salop] ก pengsan: เขาตกบันไดจน สลบ Dia jatuh dari tangga lalu pengsan. สลวย [saluay] ว halus panjang สละ 1 [sala] น Timur Tengah. สัมภาษณ ์ [sampa:t] ก mewawan- cara: บรรดาผู ้ สื่ อข ่ าวสัมภาษณ ์ รัฐมนตรีว ่ าการ กระทรวงกลาโหมเรื่ องสถานการณ ์ ที่ ชายแดน Para pemberita mewawancara Menteri Pertahanan tentang peristiwa di sem- padan. สัมมนา [sammana:] น seminar สัมมาชีพ [samma:ci :p] น pekerjaan halal สัสดี [satsadi:] น pegawai pengam- bilan tentera: ชายหนุ ่ มไทยต ้ องรายงานตัวต ่ อ สัสดีเมื่
|
Kamus Thai 2.indb membela nama baiknya kembali seperti sedia kala. 3 melaku- kan kerja menyelamat: ชาวบ ้ านกู ้ ภ ั ยจาก เหตุการณ ์ ดินถล ่ ม Penduduk kampung melakukan kerja menyelamat dalam peristiwa tanah runtuh itu. กูบ [ku:p] น rengga, tempat duduk di belakang gajah เก [ke:] ว 1 (ฟ ั น) tidak teratur 2 (ขา เขาสัตว ์ ) bengkok เก ๊ [ke Asap keluar dari serombong ki- lang. ควันหลง [-lo] น ekoran: คว ั นหลงจาก เหตุการณ ์ 11 ก ั นยายน มีผู ้ ต ้ องสงส ั ยถูกจ ั บ เป็นจำนวนมาก Ekoran peristiwa 11 September, ramai yang disyaki telah ditangkap. ควั่น 1 [kwan] น tampuk: ทุเรียนลูกน ั ้น คว ั ่ นหลุดแล ้ วเลยหล ่ นลงมา Durian itu sudah tanggal dari tampuknya lalu |