maneh silut | [mA.nEh si.lut] | | agak masam. | Buah hak depa makan nak maneh silut, pasai buah tu dah lasu. | [bu.wAh hA/ dE.pA mA.kAn nA/ mA.nEh si.lut pA.sAj bu.wAh tu dAh lA.su] | Buah yang dimakan oleh mereka itu agak masam sedikit kerana buah itu sudah lasu. |
| | | 2. melakukan sesuatu kerja yang agak berat dan kadang-kadang terasa di luar kemampuan. | Dia bengkong jugak tebang pokok tu pasai orang laen semua tak sanggop. | [di.jA b«N.koN dZu.gA/ t«.bAN p.k/ tu pA.sAj .ÒAN lAen s«.mu.wA tA / sAN.gop] | Dia berupaya juga menebang pokok itu, kerana orang lain tidak sanggup melakukannya. |
| | | 2. kasar, kesat dan tidak licin, agak berkerutu; seregai, seregal, sergai. | Tapak tangan depa tu seregal, pasai depa kreja bendang. | [tA.pA/ tA.NAn dE.pA tu s«Ò.gAl pA.sAj dE.pA kÒ«.dZA b«n.dAN] | Telapak tangan mereka kasar, kerana mereka bekerja sebagai pesawah. |
| | | 2. kasar, kesat dan tidak licin, agak berkerutu; seregai, seregal, sergal. | Tapak tangan depa tu seregal, pasai depa kreja bendang. | [tA.pA/ tA.NAn dE.pA tu s«Ò.gAj pA.sAj dE.pA kÒ«.dZA b«n.dAN] | Telapak tangan mereka kasar, kerana mereka bekerja sebagai pesawah. |
| | | 2. kasar, kesat dan tidak licin, agak berkerutu; seregai, sergai, sergal. | Tapak tangan depa tu seregal, pasai depa kreja bendang. | [tA.pA/ tA.NAn dE.pA tu s«.Ò«.gAl pA.sAj dE.pA kÒ«.dZA b«n.dAN] | Telapak tangan mereka kasar, kerana mereka bekerja sebagai pesawah. |
| | | 2. kasar, kesat dan tidak licin, agak berkerutu; seregal, sergai, sergal. | Tapak tangan depa tu seregai, pasai depa kreja bendang. | [tA.pA/ tA.NAn dE.pA tu s«.Ò«.gAj pA.sAj dE.pA kÒ«.dZA b«n.dAN] | Telapak tangan mereka kasar, kerana mereka bekerja sebagai pesawah. |
nu | [nu] | kata nama | menunjukkan arah agak jauh (sana atau situ). | Hang tunggu tang ni, aku nak pi cari dia tang nu. | [hAN tuN.gu tAN ni A.ku nA/ pi tSA.Òi di.jA tAN nu] | Awat tunggu di sini, saya hendak pergi mencarinya di sana. |
mamun | [mA.mun] | kata kerja | 1. mengigau, agak nyanyuk. | Jangan bagi budak-budak tu maen kuat sangat, nanti dia mamun masa dia tidoq. | [dZA.NAn bA.gi bu.dA/.bu.dA/ tu mAen ku.wAt sA.NAt nAn.ti di.jA mA.mun mA.sA di.jA ti.d)Ö] | Jangan biarkan budak-budak itu bermain terlalu lama, nanti mereka mengigau dalam tidur. |
baroh | [bA.Òoh] | kata nama | tempat yang agak rendah dari persekitaran, biasanya di sawah, kebun dan sebagainya. | Kalu ujan tak mai dua tiga hari lagi ayaq kat baroh pon kerin. | [kA.lu u.dZAn tA/ mAj du.wA ti.gA hA.Òi lA.gi A.jAâÖ kAt bA.Òoh pon k«.Òin] | Kalau hujan tidak turun dua tiga hari lagi, air di baruh akan kering. |
keloi | [k«.loj] | kata kerja | memanggil, melaung seseorang dengan agak kuat. | Dia dah pi jaoh, cepat-cepat keloi dia mai tang ni. | [di.jA dAh pi dZAoh tS«.pAt.tS«.pAt k«.loj di.jA mAj tAN ni] | Dia sudah pergi jauh, segeralah laung dia datang ke sini. |