cucoq ubi | [tSu.tSâÖ u.bi] | kata nama | kiasan untuk selipar Jepun (kata kiasan). | Senang nak jalan mokalu pakai kasut cucok ubi kreja kat laman rumah, pakai kasot sepatu susah. | [s«.nAN nA/ dZA.lAn m.kA.lu pA.kAj kA.sot tSu.tSâÖ u.bi kÒ«.dZA kAt lA.mAn Òu.mAh pA.kAj kA.sot s«.pA.tu su.sAh] | Lebih selesa memakai selipar Jepun ketika membuat kerja di halaman rumah, daripada memakai kasut. |
| | | 2. mencari, mendapatkan, berusaha, berikhtiar (kata kiasan). | Ujong-ujong bulan macam ni mana aku nak pi kerobek duet. | [u.dZoN.u.dZoN bu.lAn mA.tSAm ni mA.nA A.ku nA/ pi k«.Ò.bE/ du.wet] | Pada hujung bulan begini di manalah aku hendak mendapat wang. |
jebon | [dZE.bn] | kata nama | kiasan bagi seseorang yang buas, nakal atau hodoh. | Perangai budak tu macam jebon, selipa cucoq ubi pon dia kebaeh. | [p«.ÒA.NAj bu.dA/ tu mA.tSAm dZE.bn s«.li.pA tSu.tS)Ö u.bi pon di.jA k«.bAEh] | Perangai budak itu macam jebon, selipar jepun pun dicurinya. |
hangit | [hA.Nit] | kata adjektif | bersungguh-sungguh (kiasan). | Dia pulon hangit nak bagi sudah kreja tu. | [di.jA pu.lon hA.Nit nA/ bA.gi su.dAh kÒ«.dZA tu] | Dia bekerja bersungguh-sungguh untuk menyudahkan kerja itu. |
tak buloq | [tA/ bu.lâÖ] | | tidak ingin (kiasan). | Aku tak buloq bekawan dengan hang. | [A.ku tA/ bu.lâÖ b«.kA.wAn d«.NAn hAN] | Aku tidak ingin berkawan dengan engkau. |
pekak wailon | [p«.kA/ wAj.lon] | | amat bodoh (kiasan). | Pak dia dah tunjok banyak kali tapi dia tak ikot jugak, betoi la dia tu pekak wailon. | [pA/ di.jA dAh tun.dZo/ bA.øA/ kA.li tA.pi di.jA tA/ i.kot dZu.gA/ b«.toj lA di.jA tu p«.kA/ wAj.lon] | Bapanya telah mengajarnya berkali-kali namun dia tidak mengerti, memang betullah dia amat bodoh. |
| | | 2. datang atau pergi dengan cepat, segera, tergesa-gesa (kiasan), rempuh, langgar. | Lepaeh depa dengaq kata mak depa mati, depa langgah pi sampai lupa bawak apa satu. | [l«.pAEh d«.pA d«.NA)Ö kA.tA mA/ dE.pA mA.ti dE.pA lAN.gAh pi sAm.pAj lu.pA bA.wA/ A.pA sA.tu] | Selepas mendengar kematian emak mereka, mereka bergegas pergi sehingga terlupa membawa apa-apa pun. |
camca | [tSAm.tSA] | kata nama | pengacau, pengganggu atau penyibuk (kiasan). | Dia ni camca, suka menyebok kreja orang. | [di.jA ni tSAm.tSA su.kA m«.øE.bo/ kÒ«.dZA .ÒAN] | Dia pengacau, suka mengganggu urusan orang. |
taboh | [tA.boh] | kata kerja | memukul atau pukul dengan tangan (kiasan), tampar; laboh. | Kawaq tu depa laboh sampai pengsan. | [kA.wA)Ö tu dE.pA tA.boh sAm.pAj pEN.sAn] | Pencuri itu mereka pukul hingga pengsan. |
laboh | [lA.boh] | kata kerja | memukul atau pukul dengan tangan (kiasan), tampar; tabuh. | Kawaq tu depa laboh sampai pengsan. | [kA.wA)Ö tu dE.pA lA.boh sAm.pAj pEN.sAn] | Pencuri itu mereka pukul hingga pengsan. |