kami | [kA.mi] | kata nama | kata ganti diri pertama tunggal perempuan. | Kami tak suke awak mencaci orang. | [kA.mi tA/ su.k« A.wA/ m«n.tSA.tSi o.ÄAN] | Saya tidak gemar awak mencaci orang. |
melano | [m«.lA.no] | kata adjektif | berkenaan bahagian bawah gasing jantung yang kelihatan leper ketika sedang ligat berpusing. | Bontot gaseng kami melano. | [bon.tot gA.seN kA.mi m«.lA.no] | Bahagian bawah gasing kami kelihatan leper semasa ligat berpusing. |
lembik-loyak | [l«m.be/.lo.jA/] | kata adjektif | terlalu lembik. | Tak endak kami kue tu dah lembek-loyak. | [tA/ «n.dA/ kA.mi ku.we tu dAh l«m.be/.lo.jA/] | Saya tidak mahu kuih itu, sudah terlalu lembik. |
nikam | [ni.kAm] | kata kerja | menjahit tulang belut, khas untuk baju kurung Johor. | Awak dah nikam, kami nebok pon belum. | [A.wA/ dAh ni.kAm kA.mi n«.bo/ pon b«.lum] | Kamu sudah pun menjahit tulang belut pada leher baju, saya masih belum menebuk leher baju. |
nebok | [n«.bo/] | kata kerja | membuat leher baju, khas untuk baju kurung Johor. | Awak dah nikam, kami nebok pon belom. | [A.wA/ dAh ni.kAm kA.mi n«.bo/ pon b«.lom] | Kamu sudah pun menjahit tulang belut pada leher baju, saya masih belum menebuk leher baju. |
melahu | [m«.lA.hu] | kata kerja | membuang masa tanpa melakukan apa-apa kerja. | Orang laen dok keje, kami sorang dok melahu | [o.ÄAN lAen do/ k«.dZ« kA.mi so.ÄAN do/ m«.lA.hu] | Orang lain asyik bekerja, saya seorang yang duduk tidak membuat apa-apa. |
teambau-ambau | [t«.Am.bAw.Am.bAw] | kata kerja | berjalan bergoyang-goyang dan terhoyang-hayang. | Teambau-ambau lagi kami jalan, maklom maseh dalam ari. | [t«.Am.bAw.Am.bAw lA.gi kA.mi dZA.lAn mA/.lom mA.seh | Tergoyang-goyang lagi saya berjalan, maklumlah masih dalam pantang. |
ketu-getu | [k«.tu.g«.tu] | kata kerja | menggigit (biasanya oleh binatang yang kecil seperti tikus); gesep. | Abes koyak baju kami kene ketu-getu tikos. | [A.bes ko.jA/ bA.dZu kA.mi k«.n« k«.tu.g«.tu ti.kos] | Habis koyak baju saya digigit tikus. |
cuci | [tSu.tSi] | kata nama | hantaran daripada pengantin lelaki kepada pengantin perempuan yang hanya mengandungi sejumlah wang hantaran, cincin kahwin dan hadiah berbentuk kelengkapan baju dan lain-lain tanpa barang kemas yang selengkapnya. | Kami lebeh suke hantaran lime ribu cuci daripade tige ribu serbe satu. | [kA.mi l«.beh su.k« hAn.tA.ÄAn li.m« Äi.bu tSu.tSi dA.Äi.pA.d« | Saya lebih suka hantaran lima ribu cuci daripada tiga ribu serba satu. |