Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata law

Peribahasa

183

Like father, like son

Sifat atau kelakuan anak lelaki lazimnya mengikut sifat atau kelakuan bapanya juga.

Bagaimana acuan begitulah kuihnya

She married to the most eligible bachelor in town. But now, rumor has it that he intends to marry another girl. She has reason to believe it as he father-in-law used to have four wives! Like father, like son, indeed.

Dia mengahwini jejaka idaman setiap gadis. Namun begitu, kini timbul desas desus bahawa suaminya itu akan berkahwin lagi. Dia terus percaya kerana bapa mertuanya sendiri pernah kahwin empat! Benarlah, bagaimana acuan begitulah kuihnya .

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(8)

Glosari Dielek Melaka

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan DialekMaksud Ayat
kekau[k«.kAw]kata kerjacakar.Calau-balau ni tak laen kene kekau kuceng le ni.[tSA.lAw.bA.lAw ni tA/ lAen k«.n« k«.kAw ku.tSeN l« ni]Calar-balar ini tak lain kena cakar kucinglah ini.
buat pemelau[bu.wAt p«.m«.lAw] melawak yang tidak kena pada tempatnya.Dengan pak sedare kau tu jangan buat pemelau, nanti die naek angen baru tau.[d«.NAn pA/ s«.dA.Ä« kAw dZA.NAn bu.wAt p«.m«.lAw nAn.ti di.j« nAe/ A.Nen bA.Äu tAu]Dengan bapa saudara kau tu jangan nak melawak sembarangan, nanti dia naik angin, baru engkau tahu.
galau[gA.lAw]kata adjektifberkenaan bentuk pinggang yang lurus tidak kira orang kurus atau gemuk.Pinggang kau ni galau, tak cantek pakai kebaye. Pakai aje le baju kurong.]Pinggang engkau ini lurus, tidak cantik pakai baju kebaya pakai sahajalah baju kurung.
takak[tA.kA/]kata namabahagian tali atas yang menjulur lebih panjang daripada jaring. Takak boleh disimpulkan pada takak jaring lain untuk membentuk jaring yang panjang atau diikat pada tali pelampung.Kalau nak panjangkan jareng sambong aje takak.[kA.lAw nAk pAn.dZAN.kAn dZA.ÄeN sAm.boN A.dZ« tA.kA/]Kalau nak panjangkan jaring sambung saja takak.
pondak[pon.dA/]kata adjektifriuh-rendah, kedamat.Kalau pagi-pagi, pondak le pasau tu.[kA.lAw pA.gi.pA.gi pon.dA/ l« pA.sAw tu]Kalau pagi-pagi, riuh-rendahlah pasar itu.
gelugo[g«.lu.go]kata adjektifmendidih.Kalau dah gelugo, angkat kuah tu.[kA.lAw dAh g«.lu.go AN.kAt ku.wAh tu]Kalau sudah mendidih, angkat kuah itu.
balai[bA.lAj]kata namabahagian rumah papan di hadapan tangga tengah dan bersambung dari pintu tengah rumah, berbumbung dan berlantai yang mengadap anak tangga.Kalau panas sangat, mari sembang kat balai.[kA.lAw pA.nAs sA.NAt mA.Äi sem.bAN kAt bA.lAj]Kalau panas sangat, mari sembang kat balai
sungko[suN.ko]kata namasejenis alat untuk menangkap udang geragau yang lazimnya dibuat daripada buluh.Kalau nak tangkap udang geragau pakai le sungko.[kA.lAw nAk tAN.kAp u.dAN g«.ÄA.gAw pA.kAj l« suN.ko]Kalau nak tangkap udang geragau pakailah sungko
menyungko[m«.øuN.ko]kata kerjamenangkap udang geragau dengan menggunakan sungkur.Kalau tebongkok-bongkok tu tengah menyungko le.[kA.lAw t«.boN.kok.boN.ko/ tu t«.NAh m«.øuN.ko l«]Kalau terbongkok-bongkok tu tengah menyungkolah tu.
tali mangon[tA.li mA.Non] pelangi.Kalau ade ujan panas, ade le tali mangon.[kA.lAw A.d« u.dZAn pA.nAs A.d« l« tA.li mA.Non]Kalau ada hujan panas, adalah pelangi.
1234

Kembali ke atas