Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ma.ri] | ماري

Definisi : 1. (ke) sini: kerana engkaulah aku datang ke ~; bawa ~ bungkusan itu; ke sana ke ~ ke sana ke sini; 2. perkataan utk meng­ajak orang berbuat sesuatu, ayuh, silakan: ~ kita pergi menjerat gajah, kerana musim ini gajah akan turun. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ma.ri] | ماري

Definisi : ; IB roti ~ sj kuih kering, biskut. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ma.ri] | ماري

Definisi : 1 di tempat ini; sini: Tolong bawa buku itu ke ~. 2 kata yg digunakan utk memanggil: Busu, ~ sebentar. 3 kata yg digunakan utk mengajak orang berbuat sesuatu; ayuh; silakan: ~ kita pergi ke Kuantan besok. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
mari (kata tugas)
Bersinonim dengan moh, ayuh, jum, yuk, mai, sini, silakan.,

Puisi
 

Timur mari selatan mari,
     Jangan sahaja Barat Laut;
Tidur mari sebantal mari,
     Kencang pinggang tetap dipaut.


Lihat selanjutnya...(516)
Peribahasa

Kundur tidak melata pergi,
     labu tidak melata mari.

Bermaksud :

Persetujuan atau persahabatan harus datang daripada kedua-dua belah pihak.

 

Lihat selanjutnya...(7)


Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
hitheradv (liter.) ke /mari, sini/: come ~, mari ke mari; ~ and thither, ke sana sini: the children ran ~ and thither, kanak-kanak itu berlari ke sana sini; come ~ look, renungan menggoda.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
comevi 1. move toward, a. (speaker) mari: ~ to me, mari dekat saya; ~ and help me with the luggage, mari tolong saya mengangkat beg-beg ini; b. (a particular place, event) datang: may I ~ to your house?, boleh saya datang ke rumah kamu?; ~ at any time you like, datanglah bila-bila masa saja; ~ to my room, datang ke bilik saya; do ~ to my birthday party, datanglah ke majlis hari jadi saya; ~ here, mari ke sini; ~ home, /pulang, balik/ (ke rumah); ~ with me, mari ikut saya; (I’m) coming, saya datang; 2. arrive by movement or making progress, sampai, tiba: the train came slowly into the station, kereta api itu sampai di stesen perlahan-lahan; they came to a town, mereka sampai di sebuah bandar;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
chasel~ /about, around/, rush about, around, berkejar ke sana ke mari: he was chasing all around the school to get the message to all the teachers, dia berkejar ke sana ke mari di sekolah itu utk menyampaikan pesan kpd semua guru;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
funhave ~, berseronok-seronok: let’s have some ~, mari berseronok-seronok; 2. source of amusement, keseronokan, seronok, menyeronokkan: snooker is such ~, main snuker sungguh menyeronokkan or seronok betul main snuker or main snuker betul-betul satu keseronokan; we found your friend great ~, kami seronok bersama kawanmu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
comingn kedatangan: his ~ here was unexpected, kedatangannya ke mari tdk disangka-sangka; the ~ of winter, kedatangan musim sejuk; ~s and goings, (approp n +) keluar masuk: she watched in fascination the ~s and goings of the guests, dia melihat tetamu-tetamu keluar masuk dgn asyiknya; there was a lot of ~s and goings in the house next door, banyak kali orang keluar masuk di rumah sebelah.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
all rightinterj baiklah: ~! Let’s start now, baiklah! Mari kita mulakan sekarang; ~! I’ll prove that you’re wrong, baiklah! Saya akan membuktikan bahawa saudara salah.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
another4. different, lain: let’s try ~ route, mari kita mencuba jalan yg lain; that is quite ~ matter, itu sebenarnya perkara lain; we could do it ~ time, kita boleh membuatnya pd masa yg lain; /be, feel, etc/ ~ man etc, telah berubah: since the accident he seems ~ man, sejak kemalangan itu nampaknya dia telah berubah; ~ time, on a separate occasion, lain kali: ~ time I hope you will be more polite, lain kali saya harap kamu akan lebih bersopan; 5. someone like, seorang [n] lagi: he might yet be ~ Beethoven, dia mungkin menjadi seorang Beethoven lagi;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
discussvt membincangkan: if you have a problem let’s ~ it, jika kamu ada masalah, mari kita membincangkannya; to ~ the terms of a treaty, membincangkan syarat-syarat perjanjian; he ~es the issue in his article, dia membincangkan isu itu dlm makalahnya.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
basicn (usu in pl) perkara-perkara yg /pokok, asas/, asas-asas: let’s get down to ~s, mari kita tumpukan perhatian kpd perkara-perkara yg pokok saja.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
foothave one ~ in the grave, (colloq, often humorous) be near death, rumah kata pergi kubur kata mari; in bare feet, berkaki ayam; my ~!, (colloq) sudahlah!; never put a ~ wrong, tdk pernah membuat kesilapan; on ~, (by) walking, (dgn) berjalan kaki; be on o’s feet, a. be standing, berdiri; b. not sit down at all, tdk duduk-duduk: she was exhausted as she had been on her feet all day, dia sangat letih krn tdk duduk-duduk sepanjang hari; c. also be back on o’s feet, recover, (sudah) pulih semula; (after illness), /sihat, pulih/ semula: the company is back on its feet again, and doing wl, syarikat itu sudah pulih semula, dan maju; it was some time before she was back on her feet again, lama juga sebelum dia sihat semula;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
12345

Kembali ke atas