Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : ukuran berat yg bersamaan dgn 2240 lb (1016.05 kg) di Britain dan 2000 lb (907.19 kg) di Amerika Syarikat. (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : satuan ukuran berat yg beratnya 2,240 paun. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata tan I


Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
hide1<i>pelt, skin,i> kulit; (cleaned and dried) belulang; seen not ~ nor hair of, tdk nampak batang hidung; tan so’s ~, membelasah sso: <i>father is going to tan your ~ for that, i>bapa akan membelasah kau krn itu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
deficiency<i>n i> kekurangan: i>vitamin ~,i> kekurangan vitamin; <i>a ~ of two tons in the load,i> kekurangan muatan sebanyak dua tan; <i>deficiencies of nature,i> kekurangan semula jadi; mental ~, kekurangan mental.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
dredge1~ st up, a. <i>bring st to surface with dredge,i> mengorek keluar sst: <i>they ~d up tons of mud from the river mouth,i> mereka mengorek keluar bertan-tan lumpur dr muara sungai; <i>the body was ~d up from the bottom of the mining pool,i> mayat itu dikorek keluar dr dasar kolam lombong; b. (<i>colloqi>) <i>dig up st that is unpleasant or embarrassing,i> membangkitkan sst: <i>to ~ up old quarrels,i> membangkitkan kisah perkelahian lama.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
gain4. <i>increase in amount, size, power, etc,i> pertambahan, bertambah: <i>the baby’s ~ in weight,i> berat badan bayi yg bertambah; <i>sales aggregated 10,000 tons this year, a ~ of 3% over 1987,i> jualan tahun ini berjumlah 10,000 tan, pertambahan sebanyak 3% berbanding dgn jualan pd tahun 1987; 5. (<i>in pli>) <i>profits, winnings,i> laba, keuntungan: <i>capital ~s,i> keuntungan modal; <i>export ~s increased this year,i> laba eksport bertambah tahun ini;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
a, ana. (<i>when foll by an expression of time or an abstract ni>) suatu: <i>we met on ~ fine summer’s dayi>, kami bertemu pd suatu hari yg cerah dlm musim panas; <i>the accident happened on ~ Sunday in Januaryi>, kemalangan itu terjadi pd suatu hari Minggu dlm bulan Januari; <i>this is ~n interesting problemi>, ini suatu persoalan yg menarik; <i>~ brilliant futurei>, suatu masa depan yg cemerlang; b. (<i>when foll by a person’s namei>) seorang yg bernama: <i>there’s ~ Mr. Tan downstairsi>, ada seorang yg bernama Encik Tan di bawah;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
burden1<i>ni> 1. <i>st carried, load,i> beban: <i>a mule with its ~ of firewood,i> keldai dgn beban kayu api yg dibawanya; 2. <i>cargo or cargo capacity (of ship)i> muatan: <i>a ship of more than 1, 000 tons ~,i> kapal yg muatannya melebihi 1, 000 tan; 3. <i>st exacting, difficult to bear,i> beban: <i>to bear the ~ of responsibilities,i> memikul beban pelbagai tanggungjawab; <i>the ~ of taxation,i> beban cukai; <i>he has always been a ~ to us,i> dia sentiasa menjadi beban kpd kami;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
apiece<i>advi> 1. (<i>rel to personi>) seorang, masing-masing, setiap seorang: <i>they were given six hectares ~,i> mereka diberi enam hektar seorang; 2. (<i>rel to thingi>) setiap, /setiap, tiap-tiap/ satu; (<i>modifying the v “cost”i>) se + <i>approp classifier: those ships can carry 600 metric tons ~,i> setiap kapal itu dapat membawa muatan seberat 600 tan metrik; <i>poles that measure 2 metres ~,i> tiang-tiang yg panjangnya 2 meter sebatang; <i>the mangoes cost one ringgit ~,i> buah mangga itu berharga seringgit sebiji.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
alone2. <i>unaided,i> sendiri: <i>my son can now walk ~,i> anak saya sekarang sudah dapat berjalan sendiri; <i>he built this house ~,i> rumah ini dibinanya sendiri; 3. <i>(after n)i> a. <i>without considering other instances,i> sendiri: <i>our country ~ produces two million metric tons each year,i> negara kita sendiri mengeluarkan dua juta tan metrik tiap-tiap tahun; b. <i>to the exclusion of all else,,i> semata-mata: <i>wealth ~ doesn’t guarantee happiness,i> kekayaan semata-mata belum menjamin kebahagiaan;Kamus Inggeris-Melayu Dewan

Kembali ke atas