Cerakinkan ayat majmuk kepada dua ayat tunggal: Adik berbaring di sofa lalu tertidur. Jawapan:a) Adik berbaring di sofa. b) Adik tertidur di sofa/ Adik tertidur. (Yang manakah betul) | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Dua ayat tunggal daripada ayat majmuk : "Adik berbaring di sofa lalu tertidur" adalah 1. Adik berbaring di sofa. dan 2. Adik tertidur. | | Tatabahasa | 19.03.2017 |
saya ingin memohon pencerahan adakah Comic Holic dalam bahasa melayu ialah Komik Holic? | anchor-vertical: page; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 122.3pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: page; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 122.3pt; mso-height-rule: exactly;" class="MsoNormal">Dalam data rujukan kami, belum terdapat padanan khusus bagi perkataan “comicholic”. Walau bagaimanapun, terdapat perkataan “workaholic” dipadankan sebagai gila kerja. Oleh itu, cadangan kami bagi perkataan “comicholic” ialah gila komik. | | Makna | 12.04.2019 |
apakah istilah bagi "pengganas IS" yang sesuai untuk digunakan dalam esei? Mohon pebcerahan. Terima kasih. | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Akronim IS adalah panggilan global untuk ISIS, akronim bagi nama 'Islamic State of Iraq and Syria' atau terjemahannya kumpulan ‘Negara Islam Iraq dan Syria’. Bagi tujuan penulisan esei, anda boleh memberikan makna akronim IS (atau ISIS) dalam bahasa Inggeris dan terjemahan dalam bahasa Melayu terlebih dahulu. Pada penulisan yang seterusnya boleh disingkatkan kepada pengganas IS sahaja. | | Tatabahasa | 08.03.2017 |
APAKAH TERJEMAHAN UNTUK ZOETROPE DAN KINETOSCOPE? | anchor-vertical: page; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 122.3pt; mso-height-rule: exactly;"> Dalam data rujukan kami, belum terdapat padanan khusus bagi perkataan "zoetrope" dan "kinetoscope". Kami akan maklumkan kepada pihak tuan/puan setelah mendapat padanan perkataan yang sesuai. Terima kasih. | | Makna | 14.02.2019 |
Betulkah ayat ini? Cantikkah baju saya?/Baju saya cantikkah? | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Kedua-dua ayat tanya (1) Cantikkah baju saya? (2) Baju saya cantikkah? adalah betul. Sila rujuk Tatabahasa Dewan halaman 442. | Tatabahasa | 10.03.2017 |
Yang mana betul, "mensejahterakan rakyat" atau "menyejahterakan rakyat?" Terima kasih. | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Ejaan yang betul ialah menyejahterakan, iaitu menjadikan sejahtera, mengamankan, menyelamatkan. Frasa yang betul ialah "menyejahterakan rakyat”. | | Tatabahasa | 09.08.2017 |
Assalamualaikum Tuan, Saya ingin mencari istilah 'Soft Systems Methodology in Education' di dalam Bahasa Melayu. Setakat ini, belum ada penulisan menggunakan istilah ini di dalam Bahasa Melayu. Terima kasih. Salam, Azza. | anchor-vertical: page; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 122.3pt; mso-height-rule: exactly;"> anchor-vertical: page; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 122.3pt; mso-height-rule: exactly;" class="MsoNormal">Dalam data rujukan kami, terdapat istilah “soft system methodology” yang dipadankan sebagai kaedah sistem lembut. anchor-vertical: page; mso-element-anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 122.3pt; mso-height-rule: exactly;" class="MsoNormal">Cadangan kami bagi frasa “Soft Systems Methodology in Education" ialah Kaedah Sistem Lembut dalam Pendidikan. | | Makna | 15.03.2019 |
MOHON SEMAKAN UNTUK TAJUK ESEI INOVASI SOSIAL TERAS KELANGSUNGAN BEBAS DADAH | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Perkataan kelangsungan bermaksud perihal berterusan atau berlanjutan, kelanjutan, kesinambungan, contoh ayat; Semuanya ini untuk menjaga kelangsungan hidup yang harmoni antara kaum di negara kita. Berdasarkan korpus DBP, kata kelangsungan mempunyai konotasi yang positif, maka tidak sesuai untuk sesuatu yang berkonotasi negatif seperti penyalahgunaan dadah. Dalam hal ini, keadaan ‘bebas dadah’ belum berlaku jauh sekali untuk berlanjutan. Cadangan kami, Inovasi Sosial Teras Membanteras Penyalahgunaan Dadah. | | Penyemakan dan penterjemahan | 15.05.2017 |
Boleh saya tahu berapakah saiz korpus DBP? Berapa perkataan kesemuanya? Terima kasih | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Sehingga tahun 2017, saiz korpus DBP mengandungi kira-kira 107 juta kata. Untuk maklumat lanjut, pertanyaan anda akan ditangani melalui saluran rasmi oleh Bahagian Peristilahan dan Leksikologi, DBP. | | Lain-lain | 18.08.2017 |
Kata adjektif untuk membandingkan orang ialah( tinggi x rendah )atau (tinggi x pendek) ? | anchor-vertical: paragraph; mso-element- anchor-horizontal: margin; mso-element-top: 6.4pt; mso-height-rule: exactly;"> Kedua-dua antonim tinggi lawan rendah dan tinggi lawan pendek boleh digunakan. | | Tatabahasa | 29.03.2017 |