pada peringkat antarabangsa atau di peringkat antarabangsa? | pada peringkat antarabangsa | Tatabahasa | 08.11.2010 |
Ayat manakah yang betul? A) ....di peringkat antarabangsa. B) .....pada peringkat antarabangsa. | B) ...pada peringkat antarabangsa. | Tatabahasa | 01.08.2011 |
Apakah terjemahan tepat bagi "International Teaching Centre" ? Pusat Pengajaran Antarabangsa atau Pusat Mengajar Antarabangsa? | Terjemahan yang tepat ialah “Pusat Pengajaran Antarabangsa”. | Penyemakan dan penterjemahan | 23.08.2014 |
PUSRAWI INTERNATIONAL COLLEGE OF MEDICAL SCIENCES KOLEJ ANTARABANGSA SAINS PERUBATAN PUSRAWI ATAU KOLEJ SAINS PERUBATAN ANTARABANGSA PUSRAWI | KOLEJ SAINS PERUBATAN ANTARABANGSA PUSRAWI | Lain-lain | 01.12.2010 |
"Perkhidmatan penerbangan antarabangsa Kota Bharu - Bangkok ditangguhkan KE 19 Mac 2014" atau "Perkhidmatan penerbangan antarabangsa Kota Bharu - BAngkok ditangguhkan KEPADA 19 Mac 2014"? (Sumber: Sinar Harian, 9 Januari 2014) | "Perkhidmatan penerbangan antarabangsa Kota Bharu - Bangkok ditangguhkan KE 19 Mac 2014". Kata sendi "ke" lebih sesuai kerana menunjukkan pergerakan masa ke hadapan | Tatabahasa | 09.01.2014 |
Harap pihak tuan dapat beritahu yang manakah pernyataan berikut betul? 1)... sama ada peringkat Asia mahupun peringkat antarabangsa... 2)... sama ada di peringkat Asia mahupun peringkat antarabangsa... 3)... sama ada di peringkat Asia mahupun di peringkat antarabangsa... | Yang betul ialah sama ada pada peringkat Asia mahupun peringkat antarabangsa. | Tatabahasa | 26.04.2010 |
Assalamualaikum. Tuan, saya ingin meminta pendapat berkenaan hukum D-M bagi frasa "Universiti Islam Antarabangsa Malaysia, kampus Kuantan". Adakah frasa berkenaan perlu disusun semula menjadi "kampus Kuantan, Universiti Islam Antarabangsa Malaysia"? Daripada pembacaan dan rujukan, lazimnya nama universiti akan ditulis atau dinyatakan terlebih dahulu sebelum diikuti oleh lokasi kampus. Terima kasih atas perhatian dan kerjasama. | Penggunaan frasa Universiti Islam Antarabangsa Malaysia, Kampus Kuantan adalah betul dan mantap. Contoh lain yang boleh digunakan adalah seperti Dewan Bahasa dan Pustaka, Cawangan Sabah dan Dewan Bahasa dan Pustaka, Wilayah Timur. | Tatabahasa | 17.06.2016 |
Lazimnya, Strategi dalam dokumen ditulis menggunakan kata kerja. Contohnya, Memperkukuh Kerjasama Antara Agensi dan Kerjasama Antarabangsa. Sekiranya Strategi tersebut dijadikan tajuk/subtajuk, adakah ia ditulis menggunakan kata kerja atau ditukar kepada kata nama, iaitu Pengukuhan Kerjasama Antara Agensi dan Kerjasama Antarabangsa. Mohon penjelasan. Sekian, terima kasih. | Ya, akan menjadi kata nama Pengukuhan Kerjasama Antara Agensi dan Kerjasama Antarabangsa. | Tatabahasa | 13.01.2015 |
Kemajuan sesebuah negara dalam melahirkan rakyat berminda kelas pertama penting demi untuk membolehkannya bersaing pada peringkat antarabangsa. ada satu salah kata/istilah dan satu lagi salah tatabahasa. demi atau untuk dan satu lagi di peringkat antarabangsa ke?bagaimana dengan membolehkannya? membolehkan mereka betul ke | Demi sudah membawa maksud tujuan, tidak perlu lagi diikuti dengan kata untuk. Kata sendi nama di digunakan di hadapan kata nama. - Kemajuan sesebuah negara dalam melahirkan rakyat berminda kelas pertama penting demi membolehkan negara bersaing di peringkat antarabangsa. | Tatabahasa | 18.07.2008 |
Ayat-ayat berikut yang mana betul a) Kemampuan negara untuk bersaing di peringkat antarabangsa bergantung kepada sejumlah faktor tertentu. b) Kemampuan negara untuk bersaing di peringkat antarabangsa bergantung pada sejumlah faktor tertentu. | Pada. | Lain-lain | 27.04.2014 |