Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata apakah

Puisi
 

Apa digulai orangdi ladang,
     Pucuk kacang jela-berjela;
Apakah Tenggang anak dagang,
     Hari petang jenjang orang hela.


Lihat selanjutnya...(10)
Peribahasa

Apakah gunanya kemenyan disimpan sebesar tungku,
     kalau tidak dibakar.

Bermaksud :

Kepandaian hendaklah diajarkan kepada orang lain, kerana kalau disimpan ia akan hilang begitu saja. (Peribahasa lain yang sama makna: Kemenyan sebesar lutut jika tiada dibakar manakan berbau).

 

Lihat selanjutnya...(4)


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
"Apakah astakona itu?" atau "Apakah itu astakona?" Mana satu yang betul?

Ayat yang betul dan sesuai digunakan ialah “Apakah maksud astakona?” dan “Apakah astakona itu?”

Untuk maklumat lanjut, sila rujuk buku Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga (DBP, 2014), halaman 446.

Tatabahasa27.08.2024
Adakah sekolah kita mempunyai kedai buku? Adakah sekolah kita ada kedai buku? Apakah jus ini? Apakah pekerjaan bapa kamu? Apakah pekerjaan yang bapa kamu lakukan? Soalan yang manakah salah?Semua ayat yang diberikan betul.Tatabahasa27.04.2024
Soalan-soalan untuk Khidmat Nasihat DBP 1. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘perarakan’? 2. Apakah sebutan ‘perarakan’? 3. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘perempuan’? 4. Apakah sebutan ‘perempuan’? 5. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘menguek’? 6. Apakah sebutan ‘menguek’? 7. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘berada’? 8. Apakah sebutan ‘berada’? 9. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘mengambil’? 10. Apakah sebutan ‘mengambil’? 11. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘mengalir’? 12. Apakah sebutan ‘mengalir’? 13. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘mengutip’? 14. Apakah sebutan ‘mengutip’? 15. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘mengayuh’? 16. Apakah sebutan ‘mengayuh’? 17. Bagaimanakah pemenggalan suku kata ‘menyanyi’? 18. Apakah sebutan ‘menyanyi’? 19. Bagaimanakah cara menulis ‘mari oh ke mari/ kemari’? 20. Yang manakah betul: ‘boleh melihat’ atau ‘boleh lihat’? 21. Yang manakah betul: ‘dapat melihat’ atau ‘dapat lihat’? 22. Bolehkah ayat dimulakan dengan perkataan ‘di’? (Di desa ada sungai. Di dalam beg ada buku.)

1.    1.Sila rujuk cara pemenggalan dan sebutan suku kata bagi perkataan tersebut di lampiran.

2. Ejaan yang betul ialah "ke mari", dieja terpisah.

3. Perkataan "boleh melihat", "boleh lihat", "dapat melihat" dan "dapat lihat" betul dan boleh digunakan berdasarkan kesesuaian konteks penggunaan dalam ayat.

4. Kedua-dua ayat tersebut betul: "Di desa ada sungai." dan "Di dalam beg ada buku."

 

1.   


Ejaan17.04.2024
Apakah yang kamu membuat? Apakah yang kamu buat? Soalan yang mana betul? Mengapa?

Ayat tanya yang tepat ialah “Apakah yang kamu buat?”.  Ayat ini merupakan ayat tanya dengan kata ganti nama diri tanya yang wujud dalam ayat pasif.

Manakala, ayat tanya “Kamu membuat apa?” adalah tidak tepat. Ayat yang tepat ialah “Kamu buat apa?”.  Ayat ini merupakan ayat tanya dengan kata ganti nama diri tanya. Ayat jenis ini terdiri daripada ayat yang mengandungi kata ganti nama seperti apa, siapa, dan mana. Dalam susunan biasa, kata ganti nama tanya menduduki bahagian predikat.

Untuk maklumat lanjut, sila rujuk Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga (DBP, 2015), halaman 446.

Tatabahasa31.03.2024
Salam tuan. Kedua-dua soalan saya berkaitan dengan ayat tanya. Antara ayat 1,ayat 2 dan ayat 3 di bawah,yang manakah betul? 1. Apakah perlu kamu buat? 2. Apakah yang perlu kamu buat? 3. Apakah yang kamu perlu buat? Antara ayat-ayat di bawah, yang manakah betul? 1. Apakah kamu sedang membuat? 2. Apakah yang kamu sedang membuat? 3. Apakah yang sedang kamu buat? 4.Apakah sedang kamu buat? Sekian,terima kasih.Ayat yang betul ialah
1. Apakah yang perlu kamu buat?
2. Apakah yang sedang kamu buat?
Lain-lain22.01.2023
Apakah terjemahan kepada Her Majesty The Queen Mother, Her Majesty The Queen Dowager dan Princess Consort? Apakah maksud Ampuan? Apakah perbezaan ejaan Yang Dipertuan dan Yang di-Pertuan?

1.            DBP tidak menjalankan kerja penterjemahan atau menawarkan khidmat penyemakan terjemahan, sama ada daripada bahasa Melayu kepada bahasa asing atau sebaliknya. Sila hubungi Persatuan Penterjemah Malaysia (PPM), melalui talian 03-9226 2506 atau e-mel terjemah1@gmail.com. atau  Institut Terjemahan Negara  (ITBM) pautan ada di laman utama KNDBP.

2.            Gelaran yang lengkap ialah tengku ampuan, iaitu gelaran yang dikurniakan kepada permaisuri sultan, yang berdarah raja. [Rujukan Kamus Dewan Perdana (DBP, 2021) halaman 2324]

3.            Yang Dipertuan ialah gelaran dalam penulisan sastera klasik merujuk pada raya yang memerintah sesebuah negeri. [Rujukan Kamus Dewan Perdana (DBP, 2021) halaman 2521]

4.            Gelaran yang lengkap ialah Yang di-Pertuan Agong yang digunakan untuk merujuk pada Ketua Negara Malaysia atau Yang di-Pertuan Besar yang digunakan untuk merujuk pada ketua negeri, Negeri Sembilan. [Rujukan Kamus Dewan Perdana (DBP, 2021) halaman 2521]
Lain-lain16.03.2025
Kamu membuat apa? Apakah yang kamu buat? Apakah perbezaan di antara ayat-ayat di atas?

Ayat tanya “Kamu membuat apa?” adalah tidak tepat. Ayat yang tepat ialah “Kamu buat apa?”.  Ayat ini merupakan ayat tanya dengan kata ganti nama diri tanya. Ayat jenis ini terdiri daripada ayat yang mengandungi kata ganti nama seperti apa, siapa, dan mana. Dalam susunan biasa, kata ganti nama tanya menduduki bahagian predikat.

Manakala, ayat tanya “Apakah yang kamu buat?”, ayat ini merupakan ayat tanya dengan kata ganti nama diri tanya yang wujud dalam ayat pasif.

Untuk maklumat lanjut, sila rujuk Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga (DBP, 2015), halaman 446.

Tatabahasa30.03.2024
Apakah terjemahan yang sesuai bagi dysthymia?Dysthymia diterjemahkan sebagai distimia.

Untuk maklumat lanjut, lawatilah Pusat Rujuka Persuratan Melayu (https://prpm.dbp.gov.my/)
Istilah28.05.2025
Apakah terjemahan yang sesuai bagi emotional depth dalam ayat berikut; Emotional depth bermaksud penerokaan dan kefahaman mengenai pengalaman yang mengesankan, lazimnya pengalaman separa sedar dan mendalam, serta impak terhadap pemikiran, perasaan dan tingkah laku seseorang individu.

Untuk makluman, DBP tidak menjalankan kerja penterjemahan atau menawarkan khidmat penyemakan terjemahan, sama ada daripada bahasa Melayu kepada bahasa asing atau sebaliknya. Sila hubungi:

i. Persatuan Penterjemah Malaysia (PPM), melalui talian 03-9226 2506 atau e-mel terjemah1@gmail.com

atau

ii. Institut Terjemahan dan Buku Malaysia (ITBM), melalui talian 03-4145 1800 atau e-mel info@itbm.com.my

Penyemakan dan penterjemahan28.05.2025
Apakah istilah yang paling sesuai untuk terjemahan timestamped photoCadangan padanan bahasa Melayu bagi timestamped photo ialah gambar bercap masa. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu.Istilah09.05.2025
12345678910...

Kembali ke atas