Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[bé.bé/] | بيبيق

Definisi : (bébék) Jk itik;membebek berlaku spt bebek (mengikut pendapat atau kata orang dgn tidak berfikir, beristeri banyak, dll);pembebek orang yg suka mengikut kelakuan (cakap dll) orang lain. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[bé.bé/] | بيبيق

Definisi : (bébék) embek (bunyi kambing, biribiri);membebek mengembek; masuk kandang kambing ~, masuk kandang kerbau menguak prb harus pandai menyesuaikan diri pd setiap keadaan; bebekan embek. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[bé.bé/] | بيبيق

Definisi : /bébék/ itik. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata bebek


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Sumpel, Cangkang II, Kecut III, Kuping I (alat pancaindra utk mendengar), Kopok II, Cetek, Adem, Langka, Encok, Melek, Dandan I, Rojak, Jengkol, Sambal, Kontol, Kutil, Kodok, Bebek, Cindil, Samper, Umpet, Copet, Culik, Warung, Begal, Colong, Kebut II, Keteter, Rombongan, Gotong, Beres, Apik, Luwes, Kelilipan, Tengik, Ciut II, lirih, Mandek, Sangar, Tempe, Kolak, Gendut, Bongsor, Cebol, Becek, Beser, Gosong II, Bacin, Langu, Itil, Goblok, Kuntul II, Gabah I, Bekatul, Salin, Pesek, Keluyuran, Kalis, Badut, Kemaruk, Dupak, Jejer, Rongsok, Rongsokan, Lumrah, Kepincut, Bakal, Rembuk, Pundak, Congor, Colot, Rajungan, Yuyu, Ujar, Jebol, Lalap I, Enteng (Asli Bahasa Jawa, Berasal dari Bahasa Jawa [Jw] )Terima kasih atas maklumat yang diberikan. Pihak DBP akan membuat penelitian bagi setiap kata tersebut.Lain-lain25.04.2023
Saya ingin mengemukakan aduan berkaitan penggunaan istilah bahasa asing dalam bahan promosi oleh sebuah syarikat tempatan, iaitu Touch ’n Go Malaysia. Berdasarkan pemerhatian saya, pihak syarikat menggunakan perkataan “bebek”, iaitu istilah dalam Bahasa Indonesia, bagi merujuk kepada haiwan yang dalam Bahasa Malaysia sepatutnya disebut sebagai “itik”, seperti yang dipaparkan pada produk dan laman web rasmi mereka. Penggunaan istilah bahasa asing oleh syarikat tempatan yang beroperasi di Malaysia dan menyasarkan masyarakat umum ini adalah tidak selaras dengan kedudukan Bahasa Malaysia sebagai Bahasa Kebangsaan, serta tidak menepati semangat Akta Bahasa Kebangsaan 1963/67 dalam memartabatkan penggunaan Bahasa Malaysia dalam urusan rasmi dan komersial. Sehubungan itu, saya memohon pihak Dewan Bahasa dan Pustaka meneliti perkara ini dan mengambil tindakan yang sewajarnya. Laporan penuh berserta bahan bukti telah disertakan dalam lampiran untuk rujukan lanjut.Untuk aduan berkenaan perkara tersbut, tuan boleh salurkan melalui perkhidmatan "Pantau Tegur Bahasa". Tatabahasa23.12.2025

Kembali ke atas