Selamat Sejahtera... Apakah maksud 'Raised Bed' dalam bahasa Melayu yang betul. | Raised bed dalam bidang pertanian ialah batas tinggi atau batas timbun. | Penyemakan dan penterjemahan | 19.08.2015 |
Salam sejahtera Tuan/Puan. Sukacita sekiranya pihak tuan/puan dapat mencadangkan terjemahan yang sesuai bagi istilah-istilah berikut: 1) Gap Bed Lathe 2) Servo-Slide Cut Off Lathes 3) Spline Rolling Machine 4) Chamfering & Deburring Machine 5) Gear Hobbing Machine Sekian, terima kasih. | 1) Gap Bed Lathe - Pelarik Landasan Boleh Laras 2) Servo-Slide Cut Off Lathes - Pelarik Potong Gelangsar Servo 3) Spline Rolling Machine - Mesin Gelugur Guling 4) Chamfering & Deburring Machine - Mesin Penyerongan dan Penyahgerigis 5) Gear Hobbing Machine - Mesin Pengehoban Gear | Istilah | 12.01.2016 |
manakah terjemahan yang betul untuk day bed: 1) katil siang 2) katil boleh simpan | Kami mencadangkan padanan bahasa Melayu bagi day bed ialah katil siang. | Lain-lain | 02.05.2020 |
Apakah padanan yang sesuai untuk "cots" yang merujuk kepada a camp bed, particularly a portable, collapsible one.? | Merujuk kepada Kamus Inggeris-Melayu Dewan, padanan bagi cot ialah 1. katil budak atau kot 2. katil lipat. | Makna | 13.10.2017 |
Salam, Bolehkah saya tahu apakah terjemahan yang khusus bagi Controlled Environment Test Bed (CETB) dan Connected & Autonomous Vehicles (CAV) dalam bahasa Melayu? Moga dapat maklum balas dari pihak DBP dengan segera. Sekian. Terima Kasih. | Dewan Bahasa dan Pustaka tidak menyediakan perkhidmatanterjemahan dalam bahasa Inggeris. Untuk maklumat lanjut tuan/puan boleh menghubungi Persatuan Penterjemahan Malaysia untuk mendapatka perkhidmatan ini melalui talian 603-9226 2506 | Penyemakan dan penterjemahan | 10.01.2018 |
http://prpm.dbp.gov.my/Cari1?keyword=dies&d=139128LIHATSINI dies1 ~ hard, (of custom, belief, etc) sukar ditinggalkan: old habits ~ hard, sst yg menjadi kebiasaan sukar ditinggalkan; ~ in o’s bed, mati kumlah; ~ in /harness, o’s boots/, meninggal semasa masih bekerja: he refused to retire and later ~d in his boots, dia enggan bersara dan kemudiannya meninggal semasa masih bekerja; ~ in the last ditch, berjuang mati-matian; ~ laughing, (exaggeration) /ketawa, gelak/ setengah mati; /could have, nearly / ~d, (colloq) rasa macam nak mati: when he read out my letter in front of the class, I nearly ~d, apabila dia membaca surat saya di hadapan kelas, saya rasa macam nak mati; never say ~, jangan berputus asa; be dying of, sangat: I am dying of hunger, saya sangat lapar; be dying /for, to do/ st, teringin sangat hendak + approp v: he’s dying for a cigarette, dia teringin sangat hendak merokok; (Tatabahasa di sini adalah salah.) | Soalan tidak difahami. Sila kemukakan soalan yang jelas, ringkas dan mudah difahami. | Lain-lain | 23.04.2020 |
Saya menghadapi masalah dengan terjemahan WALK -IN SHOWER. Adakah menggunakan BILIK MANDI PANCURAN LUAR terjemahan yang tepat atau PANCURAN KHAS ? Saya percaya Pancuran Khas adalah lebih tepat, minta bantuan pihak Tuan merujuk ayat-ayat di bawah: 1. Complete with double King size bed, walk-in shower and separate bath as well as those all important extra Mal ingredients. 2. Every suite at Hotel Skyler in Syracuse has a private bedroom, safe, iron/ironing board, iHome clock radio, walk-in shower, flat-panel TV, HDTV, and free high-speed wired and wireless internet. All suites also have a refrigerator and desk, and all are smoke-free. 3. If you want to build a custom walk-in shower with curved walls, for example, you will use a custom-floated concrete shower pan. Terima kasih. | Untuk makluman puan, dalam data kami tiada padanan khusus dalam bahasa Melayu bagi perkataan "Walk In Shower". Berdasarkan carian kami, perkataan "walk in shower" boleh diterjemahkan kepada "pancuran mudah alih". | Istilah | 17.10.2013 |