| Bubble Gum flavour boleh diterjemahkan kepada "perisa Bubble Gum"? Adakah bahasa melayu untuk "Bubble Gum". Sekian, terima kasih. | Cadangan padanan bagi istilah bubble gum flavour dalam bahasa Melayu ialah perisa gula getah. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu. | Istilah | 22.02.2024 |
| Tepatkah "travel bubble" diterjemahkan sebagai "gelembung perjalanan"? Nota: Istilah "travel bubble" ini sangat popular pada zaman COVID-19 ini. | Untuk makluman, belum ada padanan dalam bahasa Melayu bagi perkataan travel bubble. Walau bagaimanapun, cadangan kami travel bubble diterjemahkan kepada gelembung perjalanan. Sekiranya bersesuaian dengan konteks penggunaanya. | Lain-lain | 12.11.2020 |
| Apakah isitlah yang tepat bagi ‘bubble tea’ dan ‘milkshake’? | Istilah yang sesuai bagi "milk shake" ialah susu kocak. Manakala untuk "bubble tea" pula, tidak terdapat istilah bahasa Melayu yang khusus untuk "bubble tea" dalam pangkalan data kami. Walau bagaimanapun, padanan bahasa Melayu yang dicadangkan ialah teh buih atau teh bebola hitam kenyal.
| Lain-lain | 21.03.2021 |
| Apakah maksud "bubble" untuk ayat "We do not track or bubble you!"? | Untuk makluman saudara Khidmat nasihat bahasa hanya menjawab soalan bahasa Melayu sahaja dan bukan bahasa lain. Soalan terjemahan boleh diajukan kepada Institut Terjemahan Negara. Terima kasih. | Makna | 21.05.2014 |
| Terjemahan thought bubble dalam bahasa Melayu. | Tidak ada padanan thought bubble dalam sumber rujukan kami. | Istilah | 14.07.2011 |
| salam, apakah terjemahan bagi 'Bubble wrap'? terima kasih | Padanan istilah dalam bahasa Melayu bagi bubble wrap ialah pembungkus gelembung/pembalut gelembung. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang tertentu. | Lain-lain | 19.11.2021 |
| Salam Sejahtera. Mohon tanya mcm mana translate "Bubble Gum" fragrance in BM ? Is "beraroma bubble gum" or beraroma gula-gula berletup"? | Cadangan yang boleh digunakan mengikut konsep dan konteks ayat yang sesuai ialah “beraroma gula-gula getah”. | Istilah | 25.03.2024 |
| Apakah terjemahan yang diiktiraf oleh DBP untuk "bubble tea" ke dalam Bahasa Melayu? https://en.wikipedia.org/wiki/Bubble_tea | Untuk makluman, tidak terdapat istilah bahasa Melayu yang khusus untuk "bubble tea" dalam pangkalan data kami. Walau bagaimanapun, padanan bahasa Melayu yang dicadangkan ialah teh buih. | Ejaan | 04.06.2013 |
| Diminta DBP memberi padanan istilah 'boba' iaitu sejenis makanan kenyal berbentuk mutiara diperbuat ubi kayu dan dicampur dalam minuman 'bubble tea' (minta padanan untuk bubble tea juga jika ada, ataupun teh mutiara memadai kerana itu yang digunakan wikipedia bahasa indonesia?). | Dalam data rujukan kami, belum terdapat padanan istilah tersebut. Pihak kami akan mengemukakan perkataan tersebut dalam Jawatankuasa Istilah untuk mendapatkan padanan yang sesuai. | Penyemakan dan penterjemahan | 21.09.2018 |
| Saya merupakan pelajar yang sedang menulis tesis dalam Bahasa Melayu. Oleh itu, saya mempunyai masalah untuk menentukan istilah bahasa melayu bagi tajuk tesis saya. Kajian saya berkaitan dengan gangguan di dalam lapisan ionosfera. Gangguan tersebut disebabkan oleh ketumpatan ionosfera yang rendah berbanding persekitarannya. Dalam bahasa inggeris, ia dikenali sebagai plasma depletion. Manakala bahasa yang lazim digunakan ialah equatorial plasma bubble. Perkataan bubble dalam bahasa melayu ialah gelembung atau buih. Manakala kajian saya tertumpu kepada "plasma depletion". Berikut saya lampirkan gambar rajah simulasi equatorial plasma bubble. Terima Kasih. | DBP tidak mempunyai istilah bahasa Melayu yang khusus untuk "plasma depletion" dan "plasma bubble". , Kesesuaian istilah bahasa Mlayu bergantung pada konsep yang ingin disampaikan. Contohnya perkataan "depletion" mempunyai beberapa padanan seperti pengurangan, susutan, pengosongan, kehabisan dan pengikisan. Oleh itu, terpulang pada puan untuk memilih perkataan yang sesuai dengan konteks yang ingin dikemukakan. | Istilah | 07.03.2016 |