Salam pihak DBP, apakah istilah BM untuk water dispenser atau drink dispenser? (bekas yang mempunyai alat seperti kepala paip kecil untuk buka dan tutup saluran air) Adakah BM boleh guna istilah bekas pembahagi air? Saya berharap pihak DBP ada cadangan istilah yang sangat sesuai dengan water/drink dispenser ini, sekian terima kasih. | Padanan bahasa Melayu untuk istilah "water dispenser" ialah pembahagi air. | Istilah | 07.02.2020 |
Apakah terjemahan dalam bahasa Melayu bagi water dispenser ? terima kasih | Dalam pangkalan data istilah DBP, terdapat istilah "chilled water dispenser" yang dipadankan dalam bahasa Melayu sebagai pembahagi air dingin. Oleh itu, padanan bahasa Melayu yang dicadangkan untuk "water dispenser" ialah pembahagi air. | Istilah | 10.05.2016 |
Mohon untuk dapatkan penjelasan istilah Standing Water Dispenser dalam Bahasa Malaysia. | Dalam data kami, terdapat istilah chilled water dispenser yang dipadankan dalam bahasa Melayu sebagai pembahagi air dingin. Oleh itu, kami mencadangkan padanan bahasa Melayu bagi standing water dispenser ialah pembahagi air kekal. Walau bagaimanapun, padanan bahasa Melayu bagi sesuatu istilah berdasarkan konsep atau fungsi sesebuah alat tersebut. Jika fungsinya lebih kepada fungsi menapis, alat tersebut boleh dinamakan sebagai penapis air kekal. | Penyemakan dan penterjemahan | 02.09.2014 |