Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata diuji

Puisi
 

Orang singgah Kuala Daik,
     Beli durian dalam perahu;
Jikalau sudah emas yang baik,
     Tak payah diuji orang pun tahu.


Lihat selanjutnya...(2)
Peribahasa

Diuji sama merah,
     ditahil (= dikati) sama berat.

Bermaksud :

Sudah sepadan benar.

 

Lihat selanjutnya...(6)


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
perkataan bocor dan pecah - kata adjektif? tidak boleh diuji dengan kata penguat "sangat".Merujuk kepada Tesaurus Bahasa Melayu DBP, bocor dan pecah diklasifikasikan sebagai kata kerja. Bagi membantu saudara mendapatkan maklumat lanjut berkaitan perkara ini, saudara boleh membuat rujukan pada Buku Tesaurus Bahasa Melayu.Tatabahasa24.05.2007
Pengujian oleh BSM pada 11 Nov 2010Telah diuji oleh Raja BiIstilah11.11.2010
Selamat petang, tuan. Bagaimanakah kita dapat menentukan sesuatu perkataan itu ialah kata kerja transitif ataupun kata kerja transitif jika diuji dalam sistem bahasa, iaitu soalan 8-14 dalam kertas 1 PMR? Sekian, terima kasih!Kata kerja aktif transitif ialah kata kerja yang mengandungi objek yang terdiri daripada frasa nama untuk melengkapkan maksudnya.
Contoh: 1. Murid-murid sedang membersihkan kawasan sekolah.
            2. Kami membaiki kereta kesayangan ayah.

Kata kerja aktif tak transitif  ialah kata kerja yang tidak memerlukan penyambut atau objek sesudahnya. Kata kerja aktif tak transitif dapat dibahagikan kepada dua golongan iaitu tanpa pelengkap dan berpelengkap.

Contoh: 1. Semua orang pulang. (tanpa pelengkap)
            2. Padi sedang menguning. (tanpa pelengkap)

            3. Keadaan bapanya beransur baik. (berpelengkap)
Tatabahasa12.07.2013
Hi, Can you please advise the translation to Bahasa Melayu as below? 1) Dermatologically TestedTerjemahan yang dicadangkan ialah: Diuji secara dermatologiIstilah29.04.2013
Berikut saya lampirkan saoalan saya kerana soalan ini berdasarkan gambar yang diberi. Harap dapat bantu memberikan jawapan yang paling tepat untuk soalan yang diuji.Berdasarkan gambar yang diberi, perkataan yang lebih sesuai ialah "bakar" kerana bakar merujuk kepada proses masakan menggunakan api. Panggang merujuk kepada proses masakan menggunakan arang api (tanpa api). Salai pula merujuk proses masakan yang diasapi.Lain-lain27.06.2019
Pengertian konsep genre linguistik.

Soalan tuan/puan kurang jelas.  Walau bagaimanapun, linguistik ialah kajian saintifik tentang bahasa yang berupaya membuat ramalan yang dapat diuji secara empirikal.  Untuk keterangan lanjut, tuan/puan bolehlah merujuk buku Pengantar Linguistik Am oleh Arbak Othman.DBP : 2004 atau merujuk kepada Persatuan Linguistik Malaysia.

Lain-lain13.01.2011
Anak saya akan mengambil peperiksaan UPSR tahun depan. Dia amat lemah dalam Kertas 2 BM yang mengandungi Nilai Murni. Saya ingin tahu samada wujud satu senarai nilai murni yang akan diuji dalam UPSR. Jika ada, saya amat memerlukannya supaya anak saya boleh mempelajarinya secara efektif. Terima kasih.
Nilai-nilai murni ialah nilai -nilai yang tidak mengandungi unsur-unsur asing atau unsur-unsur yang mencemarkan sikap seseorang. Sila rujuk bahan ini:   1. Nilai-nilai murni dalam pendidikan: menghadapi perubahan dan cabaran alaf baru oleh Abd. Rahim Abd. Rashid, Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd. 2001 2. Pembangunan Watak Bangsa terbitan Akademi Kajian Ketamadunan 2005 3. Penyerapan ilmu pengetahuan dan pemupukan nilai murni melalui pendidikan bahasa Melayu oleh Nawi bin Ismail Pelita Bahasa 01/10/1995
Lain-lain07.11.2010
apakah maksud linguistik deskriptif?

Saudari,

Linguistik ialah kajian saintifik tentang bahasa yang berupaya membuat ramalan yang dapat diuji secara empirikal.

Manakala deskriptif bermaksud keterangan yang bertujuan untuk menyampaikan gambaran nyata ten­tang sesuatu perkara.

Makna30.08.2012
Bantuan penyemakan terjemahan: 1. "Clinically proven not to induce skin reaction even with repeated use on the intimate area" BM: Terbukti secara klinikal tidak menyebabkan kerengsaan kulit walaupun digunakan berulang kali untuk membersih bahagian aurat. 2. "Clinically proven not to induce skin irritation and allergic reaction even for sensitive skin" BM: Terbukti secara klinikal tidak menyebabkan kerengsaan kulit dan reaksi alahan walaupun pada kulit sensitive. 3. Dermatologist tested BM: Telah diuji secara dermatologi atau Telah diuji oleh pakar kulit? Terima Kasih.1. Clinically proven not to induce skin reaction even with repeated use on the intimate area - Terbukti secara klinikal tidak menyebabkan kerengsaan kulit walaupun digunakan berulang kali untuk membersihkan bahagian intim.

2. Clinically proven not to induce skin irritation and allergic reaction even for sensitive skin - Terbukti secara klinikal tidak menyebabkan kerengsaan kulit dan tindak balas alahan walaupun pada kulit sensitif.

3. Dermatologist tested - Telah diuji oleh pakar dematologi.
Penyemakan dan penterjemahan13.06.2016
1.'Suitable during maternity, menstruation and after urination'. May I check whether can translate the above statement as below. -Sesuai digunakan semasa mengandung, kedatangan haid dan selepas buang air kecil. We want to avoid the use of 'selepas buang air kecil' as it doesn't seems polite to be advertised in the periodicals. Any other Malay wording to recommend for use? 2. 'Tested in accordance with INDA/EDANA Flushability Guidelines and Code of Practice' May I check whether can we translate the above statement as below. - Telah diuji mengikut Garis Panduan dan Kod/Tata Amalan Flushabiliti INDA/EDANA. Which is the right word to use, 'Kod Amalan' or 'Tata Amalan' when referring to Code of Practice?1. Suitable during maternity, menstruation and after urination  - Sesuai digunakan semasa mengandung, kedatangan haid dan selepas buang air kecil. (tidak ada perkataan lain untuk buang air kecil)

2. Tested in accordance with INDA/EDANA Flushability Guidelines and Code of Practice  - Telah diuji mengikut Garis Panduan dan Tataamalan "Flushability" INDA/EDANA. (Tidak ada istilah bahasa Melayu untuk "flushability)
Penyemakan dan penterjemahan15.06.2016
12

Kembali ke atas