Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ih.ram] | احرام

Definisi : Ar 1. keadaan seseorang yg telah berniat mengerjakan haji atau umrah (atau kedua-duanya sekali) yg pd ketika itu diharamkan baginya melakukan perbuatan tertentu spt memakai pakaian berjahit dan bau-bauan, menutup kepala (bagi lelaki) dan menutup muka (bagi perempuan), dan bersetubuh; 2. pakaian ihram: selepas memakai ~ di maktab, jemaah berkenaan terus ke Masjid al-Haram; pakaian ~ pakaian khusus yg digunakan pd masa mengerjakan haji dan umrah. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ih.ram] | احرام

Definisi : tempoh larangan drpd melakukan perkara-perkara tertentu, spt memakai pakaian berjahit (bagi lelaki), memotong kuku, berburu dsb ketika mengerjakan ibadat haji atau umrah. pakaian ~ pakaian drpd kain putih yg tidak berjahit (utk lelaki) dan dipakai ketika dlm ihram semasa mengerjakan haji atau umrah. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata ihram


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Salam sejahtera, Saya ingin bertanya tentang penggunaan 'huruf besar' (capitalization) bagi perkataan yang diambil daripada Bahasa Arab. Bagi perkataan-perkataan berikut, adakah boleh sekiranya huruf besar digunakan di setiap permulaan kata, sebagaimana yang dituliskan di bawah ini? - Tanah Haram - Miqat - Tawaf - Ihram Harap dapat memberikan penjelasan. Terima kasih.Perkataan yang berasal daripada bahasa Arab dieja mengikut sistem bahasa asalnya, kecuali yang telah diterima sebagai kata umum.
    Oleh itu, penggunaan huruf besar bagi perkataan Arab hanya digunakan pada permulaan setiap kata nama khas termasuk nama tempat, nama orang, nama institusi Dan sebagainya. Ia juga boleh ditulis dengan huruf besar apabila berada pada permulaan kata dipangkal ayat, pada permulaan kata cakap ajuk, Dan pada permulaan baris-baris puisi iaitu sama seperti sistem dalam bahasa Melayu. 
Contoh:
Tanah Haram - ditulis dengan huruf besar di awal perkataan kerana menunjukkan nama tempat.
Miqat - tak perlu huruf besar sekiranya berada di tengah ayat.
Tawaf - tak perlu huruf besar sekiranya berada di tengah ayat.
Ihram - tak perlu huruf besar sekiranya berada di tengah ayat.
Lain-lain18.02.2008
Merujuk Kamus Dewan, perkataan "mahram" = Ar orang (lelaki ataupun perempuan) yg haram dinikahi (mengikut hukum Islam) kerana hubungan kekeluargaan yg rapat, hu­bungan susuan dsb (spt ibu, anak susuan, adik beradik dsb).; dan perkataan "muhrim" = Ar 1. orang yg dlm ihram semasa ibadah haji atau umrah; 2. mahram. Persoalan: mengapa perlu ada makna kedua bagi perkataan "muhrim" yang diertikan sebagai "mahram"? Bukankah "muhrim" dan "mahram" mempunyai makna yang amat berbeda?Pendapat tuan mengenai muhrim dan mahram adalah betul. Muhrim dan mahram mempunyai maksud yang berbeza seperti dalam Kamus Dewan. Untuk makna kedua bagi muhrim, iaitu  perkataan mahram digunakan dalam bahasa percakapan. Tuan boleh merujuk Kamus Pelajar yang ditandai dengan bp mahram. Bahasa percakapan tidak digalakkan untuk tujuan rasmi.Tatabahasa11.09.2013

Kembali ke atas