Salam tuan/puan, Apakah terjemahan 'Innovation Diffusion Theory'. Terima kasih banyak. | Dalam bidang Geografi, padanan bagi “innovation diffusion theory” ialah “teori bauran inovasi”. | Istilah | 10.06.2020 |
Apakah terjemahan bagi Inclusive Innovation Programme? Adakah Program Keterangkuman Inovasi atau Program Inovasi Terangkum? | Terjemahan yang betul bagi Inclusive Innovation Programme ialah Program Inovasi Terangkum. | Penyemakan dan penterjemahan | 03.12.2014 |
Apakah translasi innovation excellence dalam BM? | Padanan bahasa Melayu untuk perkataan "innovation excellence" ialah kecemerlangan inovasi bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa. | Makna | 10.08.2022 |
Apakah terjemahan yang betul bagi Inclusive Innovation Programme? Adakah Program Keterangkuman Inovasi atau Program Inovasi Terangkum? | Terjemahan yang betul bagi Inclusive Innovation Programme ialah Program Inovasi Terangkum. | Penyemakan dan penterjemahan | 03.12.2014 |
Salam, Apakah ayat yang sesuai untuk menggantikan perkataan DIFFUSION OF INNOVATION THEORY dalam bahasa melayu. Sekian, terima kasih | Diffusion diterjemahkan kepada pembauran, peresapan dan penyebaran. Kami mencadangkan diffusions of innovation theory di terjemahkan kepada penyebaran teori inovasi, sekiranya sesuai dengan konteks penggunaannya. | Penyemakan dan penterjemahan | 25.05.2019 |
Salam dan Selamat Sejahtera tuan/puan Berdasarkan maklum balas yang diberikan pihak tuan/puan pada 12/06/2020, Dalam bidang Geografi, padanan bagi “innovation diffusion theory” ialah “teori bauran inovasi'. Pertanyaan saya, kalau dalam bidang inovasi, apakah maksud yang sesuai bagi 'Innovation Diffusion Theory'? Terima kasih atas bantuan dan kerjasama tuan/puan. Salam hormat. | Pihak kami mencadangkan frasa "Teori Penyebaran Inovasi", "Teori Resapan Inovasi" atau "Teori Penyerakan Inovasi" sebagai padanan bagi "Innovation Diffusion Theory”. | Istilah | 12.06.2020 |
Assalammu'alaikum. Memohon pertukaran penterjemahan di dalam Bahasa Melayu bagi perkataan bahasa inggeris di bawah: Pertandingan Rekabentuk "From Waste to Wealth Innovation" Terima kasih | Cadangan terjemahan bahasa Melayu bagi frasa Waste to Wealth Innovation ialah Inovasi Sisa ke Sumber. | Penyemakan dan penterjemahan | 11.11.2022 |
Creating Wealth Through Innovation | Menjana Kekayaan melalui Innovasi | Istilah | 08.03.2011 |
Bolehkah saya menggunakan perkataan difusi inovasi bagi menggantikan perkataan diffusion on innovation. Sekian, terima kasih. | Diffusion boleh diterjemahkan kepada peresapan, resapan, bauran, pembauran, penyebaran dan difusi dan perkataan difusi digunakan dalam bidang fizik. Kami mencadangkan penggunaan perkataan bahasa Melayu seperti pilihan yang tersedia, kecuali jika perkataan berkenaan tidak dapat menggambarkan konsep yang dimaksudkan dalam bahasa sumber. | Penyemakan dan penterjemahan | 25.05.2019 |
Apakah perkataan atau istilah yang sesuai dalam Bahasa Malaysia bagi menggantikan perkataan 'quote' atau 'quotation'? Contoh ayat: 'Quote of the month' atau 'Quotation on creativity and innovation' | Tuan/puan dinasihatikan untuk majukan persoalan ini kepada Persatuan Penterjemah Malaysia untuk mendapat jawapan yang lebih tepat. Walau bagaimanapun, pada pandangan kami istilah yang bagi padanan tersebut ialah "petikan". | Penyemakan dan penterjemahan | 27.05.2015 |