Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[kan.vas] | کنۏس

Definisi : 1. sj kain yg tebal dan kuat (digunakan utk khemah dll), kain terpal; 2. sj kain yg tebal digunakan utk melukis (terutamanya lukisan cat minyak). (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[kan.vas] | کنۏس

Definisi : kain yg kasar dan tebal utk khemah dll; kain terpal. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata kanvas


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Adakan kuda-kuda mempunyai maksud sebagai "banyak kuda"

“Kuda-kuda” bukan bermaksud “banyak kuda” tetapi bermaksud 1. Alat berkaki tiga, biasanya digunakan untuk meletakkan papan hitam, kanvas lukisan, bingkai gambar dan sebagainya. 2. Kayu penyangga untuk menahan bumbung rumah. 3. Bahagian senapang atau pistol yang meledakkan peluru. 4. Penyangga tali pada alat bunyi-bunyian. Untuk maksud “banyak kuda”,  kata nama “kuda” boleh digabungkan dengan kata bilangan tentu atau kata bilangan tidak tentu dan penjodoh bilangan contohnya, “sepuluh ekor kuda”,  “beberapa ekor kuda”  dan sebagainya.  

Tatabahasa11.02.2022
Salam sejahtera. Saya ingin bertanya, apakah terjemahan bahasa melayu yang sesuai bagi perkataan di bawah? 1) Canvas Bag 2) Goodie Bag 3) Document Holder 4) Ring File 5) Flat file 6) Report Card Holder Terima KasihPadanan bahasa Melayu yang dicadangkan adalah seperti yang berikut:

1) Canvas Bag - Beg Kanvas
2) Goodie Bag - Beg Cenderamata
3) Document Holder - Pemegang Dokumen/Bekas Dokumen/Fail Dokumen
4) Ring File - Fail Gelang
5) Flat File - Fail Rata
6) Report Card Holder - Pemegang Kad Laporan/Bekas Kad Laporan/Fail Kad Laporan
Istilah23.12.2016
Permohonan semakan penggunaan perkataan bagi Tema Perhimpunan Anjuran Bahagian Perjawatan dan Organisasi, JPA. Tema Perhimpunan: Larai Stratifikasi Maksud Tema Perhimpunan: Perjalanan/Proses Membentuk Hierarki/Struktur Organisasi Soalan 1: Adakah dua perkataan "Larai Stratifikasi" boleh dicantumkan seterusnya membawa maksud yang dinyatakan atau memerlukan penambahan imbuhan?

“Larai stratifikasi” tidak sesuai digunakan kerana gabungan perkataan ini tidak menggambarkan maksud yang ingin disampaikan.  “larai” ialah perkataan dalam bahasa Kedayan Brunei yang membawa maksud bidang kain, kanvas, plastik dan lain-lain, yang dipasang pada tiang layar dan dikembangkan untuk menampung angin supaya perahu atau kapal dapat bergerak di air, [Rujukan Kamus Dewan Perdana (DBP, 2020) halaman 1252]. Perkataan “stratifikasi” pula membawa maksud pembahagian masyarakat kepada beberapa tingkatan atau taraf kedudukan mengikut hierarki yang biasanya ditentukan oleh asal usul keturunan, kekayaan dan sebagainya,[Rujukan Kamus Dewan Perdana (DBP, 2020) halaman 2153].

 

            Cadangan kami, gunakan perkataan dan ayat yang senang difahami oleh semua lapisan masyarakat selaras dengan saranan Perdana Menteri.

            Tidak salah hendak menggunakan perkataan dalam bahasa Melayu yang menarik, namun beberapa perkara perlu diambil kira antaranya termasuklah kesesuaian laras bahasa yang berkait rapat dengan penerimaan khalayak. Contohnya, Kementerian Pendidikan lebih cenderung untuk menggunakan perkataan jati dalam bahasa Melayu untuk memudahkan pemahaman masyarakat. Penggunaan bahasa Melayu yang baik, betul dan sesuai perlu diutamakan.

Lain-lain20.02.2026

Kembali ke atas