Sesebuah majlis akan diurustadbirkan oleh event manager manakala beliau juga akan dibantu oleh floor manager. Perkataan ini sudah biasa kita gunakan. Apakah perkataan yang paling sesuai bagi menggantikan kedua-dua perkataan bahasa inggeris itu? event manager & floor manager? Terima kasih. | Istilah yang digunakan dalam bahasa Melayu ialah: 1. Event Manager = Pengurus Acara 2. Floor Manager = Pengurus Pentas Terima kasih. | Istilah | 07.09.2017 |
salam sejahtera. 1. circulation manager dalam bahasa malalaysia. 2. advertisment manager dalam bahasa malayisia 3.business development manager dalam bahasa malaysia. 4.education publication manager dalam bahasa malaysia. Terima kasih. | 1.circulation manager =Pengurus Edaran 2.advertisment manager=Pengurus Iklan 3.business development manager=Pengurus Pembangunan Perniagaan 4.education publication manager= Pengurus Penerbitan Pendidikan | Istilah | 03.06.2014 |
Saya ingin merujuk kepada soalan saya yang lalu. Jika Floor Manager diistilahkan sebagai Pengurus Pentas. Bagaimana pula dengan Stage Manager? | Padanan Istilah yang sesuai untuk Floor Manager dan Stage Manager ialah Pengurus Pentas. | Lain-lain | 19.09.2017 |
Salam sejahtera. Apakah cadangan terjemahan bagi jawatan "customer duty manager" dan "store duty manager"? Kedua-duanya adalah jawatan di dalam sebuah gedung kelengkapan rumah yang besar seperti pusat membeli-belah. "Store" merujuk kepada gedung ini. Terima kasih | Tidak ada terjemahan Customer Duty Manager dan Store Duty Manager dalam pangkalan data kami. Cadangan kami frasa tersebut diterjemahkan kepada Pengurus Khidmat Pelanggan dan Pengurus Stor. | Tatabahasa | 09.07.2012 |
General Manager, director general, personal manager | pengurus besar, ketua pengarah, pengurus personel | Makna | 03.05.2007 |
Mohon nasihat terjemahan BM. (i) Regional Head (Ketua Wilayah), (ii) Premier Client Manager (Pengurus Pelanggan Premier), (iii) Preferred Client Manager (Pengurus Pelanggan Pilihan | Cadangan terjemahan (jika bersesuaian dengan konsep/fungsi jawatan berkenaan): (i) Regional Head - Ketua Wilayah (ii) Premier Client Manager - Pengurus Pelanggan Utama (iii) Preferred Client Manager - Pengurus Pelanggan Pilihan | Penyemakan dan penterjemahan | 09.11.2018 |
Tuan, Apakah perkataan yang sesuai untuk jawatan "Group Chief Executive Officer", "General Manager, Group Human Resource Management" dan "Assistant General Manager, Group Legal Counsel" ? | Padanan bahasa Melayu untuk nama jawatan yang diberikan adalah seperti yang berikut: 1. Group Chief Executive Officer - Ketua Pegawai Eksekutif Kumpulan 2. General Manager - Pengurus Besar 3. Group Human Resource Manager - Pengurus Sumber Manusia Kumpulan 4. Assistant General Manager - Penolong Pengurus Besar 5. Group Legal Counsel - Penasihat Undang-Undang Kumpulan | Istilah | 27.02.2014 |
Selamat sejahtera, Manakah terjemahan yang lebih sesuai bagi 'task manager'? a) Pengurus tugas b) Pengurus tugasan 'Task manager' adalah sebuah aplikasi/perisian yang digunakan untuk mengurus tugas pada telefon pintar/komputer/dsb. Terima kasih. | Salam sejahtera. Dalam data kami, tiada padanan khusus bagi istilah "task manager". | Istilah | 20.05.2015 |
SENIOR MANAGER | PENGURUS KANAN | Istilah | 23.02.2011 |
floor manager | pengurus pentas | Lain-lain | 21.11.2008 |