Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[meng.gang.gu] | مڠݢڠݢو

Definisi : 1. mengusik, mengacau: pekerjaan orang jangan diganggu; 2. mengusik, mempermain-mainkan, menggoda (perempuan): tidak baik awak ~ murid perempuan itu; 3. menghalangi, mencegah, memacetkan, merusuh: batuknya ~ ia bercakap; ~ keamanan merosakkan keamanan; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[meng.gang.gu] | مڠݢڠݢو

Definisi : 1 berbuat sesuatu utk menimbulkan rasa tidak tenteram atau rasa gelisah; berbuat sesuatu utk menyusahkan orang lain sama ada dgn niat jahat atau utk bermain-main saja; mengusik: Jangan suka ~ anak isteri orang. 2 menyebabkan tidak dpt berjalan sebagaimana yg sepatutnya; menghalang sesuatu drpd berjalan dgn lancar; menimbulkan kekacauan dll: Orang Inggeris berasa risau kerana peperangan saudara di negeri Perak itu ~ perniagaan mereka. ~ gugat mendakwa atau memperkarakan: Menurut perlembagaan, tiada seorang pun yg boleh ~ gugat kedudukan seseorang sultan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata mengganggu

Peribahasa

313

Let sleeping dogs lie

Jangan sengaja mencari susah dengan mengganggu sesuatu atau seseorang yang boleh mencetuskan masalah.

Lembu dogol jangan dibalun

Why should your bother them when they don't bother you? Let sleeping dogs lie. We don't want them to ruin our trade which is just booming.

Mengapa awak harus mengganggu mereka sedangkan mereka tidak pula mengganggu awak? Lembu dogol jangan dibalun. Kita tidak mahu mereka merosakkan perniagaan kita yang baru berkembang naik.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(9)

Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Maaf, mengganggu. Saya ingin bertanya mengenai perkataan "mengenal pastikan" betulkah ejaan tersebut? Mohon pencerahan pihak DBP. Terima kasih. Saya sangat menghargainya.Ejaan mengenalpastikan perlulah dirapatkan  dan boleh digunakan. Contoh ayat, Dia mengenalpastikan masalah itu untuk dimaklumkan kepada pihak yang berkaitan.Ejaan30.09.2020
Salam, maaf mengganggu saya ada pertanyaan apa maksud peribahasa 1. bagai kucing dibawakan lidi 2. semisal udang dalam tangguk bolehkah DBP Malaysia terangkan dengan lebih jelas lagi. Sekian Terima Kasih.1. Peribahasa “Bagai kucing dibawakan lidi" bermaksud “sangat ketakutan”.
2. Peribahasa yang betul berdasarkan Kamus Istimewa Peribahasa Melayu ialah “Menggeletik-geletik seperti udang dalam tangguk” atau “Udang merentak dalam tangguk” bermaksud “tidak tenteram, sangat gelisah dan susah”. 

Sastera20.12.2022
apakah kategori kesalahan bagi perkataan "diganggu-ugut"

Salam sejahtera,


Tidak wujud frasa 'diganggu-ugut' dalam bahasa melayu. Yang ada hanyalah perkataan diganggu-gugat merujuk kepada mengganggu-gugat mengganggu dan mendakwa, memperkarakan, mendakwa dan memperkarakan.

Makna07.11.2012
Salam, 1. Bunyi yang (kuat) itu telah mengganggu ketenteraman jiran tetangga. 2. Bunyi yang (bising) itu telah mengganggu ketenteraman jiran tetangga. Soalan : Adakah (kuat) dan (bising) betul digunakan dalam ayat no.1 dan ayat no.2 ? 3. (Pokok-pokok) di kampung itu musnah kerana dipukul ribut kencang. Soalan : Adakah (pokok-pokok) betul/boleh digunakan dalam ayat no.3 ? 4. Maksud (tanda mata) ialah (a) hadiah (b) pemberian percuma atau ada jawapan lain yang lebih sesuai ? Sekian, terima kasih.1. Perkataan bising yang sesuai untuk ayat tersebut.
2. Pokok tidak sesuai digunakan untuk ayat tersebut, sebaliknya rumah atau bangunan lebih sesuai.
3. Tanda mata ialah hadiah untuk kenangan atau barang pemberian untuk peringatan.
Tatabahasa05.03.2012
APAKAH YANG DIMAKSUDKAN DENGAN GANGGUAN BAHASA?Gangguan bermakna sesuatu yang mengganggu atau halangan. Gangguan bahasa boleh didefinisikan sebagai sesuatu yang mengganggu yang menyebabkan sesuatu bahasa itu mengalami halangan untuk disebarkan atau untuk dipelajari. Untuk penjelasan lanjut, sila rujuk pusat bahasa di institusi pengajian tinggi awam.Makna19.07.2008
APAKAH YANG DIMAKSUDKAN DENGAN MENGELAKKAN GANGGUAN BAHASA?Gangguan bermakna sesuatu yang mengganggu atau halangan. Gangguan bahasa boleh didefinisikan sebagai sesuatu yang mengganggu yang menyebabkan sesuatu bahasa itu mengalami halangan untuk disebarkan atau untuk dipelajari. Untuk penjelasan lanjut, sila rujuk pusat bahasa di institusi pengajian tinggi awamMakna19.07.2008
Longgokan kayu yang belum (diangkat @ diangkut) itu mengganggu kehidupan penduduk tempatan. Manakah kata kerja yang paling sesuai untuk konteks ayat di atas? Terima kasih atas bantuan tuan.Kata kerja yang sesuai dalan ayat tersebut ialah "Longgokan kayu yang belum diangkut itu mengganggu kehidupan penduduk tempatan.Tatabahasa14.03.2018
Salam tuan, maaf mengganggu. saya ingin mendapat makna yang tepat mengikut kamus dewan bagi perkataan TRANSFORMASI dan MENJANA TRANSFORMASI berkaitan 1 MALAYSIA. Terima kasih atas perhatian dan kerjasama.Transformasi bermaksud perubahan bentuk (sifat, rupa, keadaan, dll): satu ~ asas perlu dibuat utk melaksanakan hukum-hukum al-Quran; Manakala menjana transformasi ialah mewujudkan/menghasilkan transformasi atau perubahan sesuatu.Lain-lain03.10.2010
Assalamualaikum tuan, maaf kerana mengganggu tuan. Saya Nor Atika dari IPG Kampus Bahasa Melayu. Saya ingin bertanya, pendapat berkaitan dengan penjodoh bilangan. Boleh ke tuan? Saya bersama rakan-rakan saya membuat inovasi berkaitan dengan penjodoh bilangan. Saya ingin meminta pendapat tuan, bagaimana kami ingin menentukan penjodoh bilangan untuk peralatan dalam makmal seperti kelalang kon, bikar, termometer dan sebagainya. Adakah kaedah untuk menentukan penjodoh bilangan untuk perkara seperti itu ya tuan? Dengan ini , saya lampirkan bersama contoh perlatan untuk menentukan penjodoh bilangan yang. Terima kasih tuan atas bantuan tuan.
Penjodoh bilangan lazimnya mengikut bentuk atau konsep sesuatu benda. Penjodoh bilangan tergolong dalam golongan kata nama yang berfungsi menjodohkan kata nama bilangan. Terdapat segolongan kata nama tunggal yang menjadi pasangan pada kata bilangan untuk menjadi sejenis penerang bentuk atau keadaan pada kata nama yang mengikutinya.  Contoh: segugus bintang, seutas tali, sekapir sirih, dll. Sila lihat buku Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga, halaman 106. Untuk makluman puan, tidak semua perkataan menerima penjodoh bilangan.
Tatabahasa05.04.2020
Salam, Maaf kerana masih mengganggu dengan terjemahan untuk racun makhluk perosak, saya sedang menterjemah nama-nama racun perosak untuk Jadual Pertama Akta Racun Makhluk Perosak 1974. Ada lebih kurang 2000 racun perosak kimia dan mikro-organisma yang perlu diterjemah. Soalan saya kali ini ialah apakah terjemahan untuk : Bacillus thuringiensis isolates for control of the Plutella group of Lepidoptera. Sekian.Bacillus thuringiensis isolates for control of the Plutella group of Lepidoptera, gabungan nama kimia dan kata umum. Cadangan kami, frasa tersebut diterjemahkan kepada Basilus Turinginsis diasingkan untuk mengawal Plutela Kumpulan
Lepidoptera.
Penyemakan dan penterjemahan19.03.2015
12345

Kembali ke atas