Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.le.pah] | ڤلڤه

Definisi : 1. tangkai daun, tulang daun (nyiur, pisang, dll); 2. tulang (bulu ayam dll); ~ nyiur Kl hidung yg besar hujungnya; ~ bawah luruh, ~ atas jangan gelak prb mestilah ingat bahawa semua yg hidup akan matijuga sudahnya; memelepah (mempelepah) membaling (memukul) sesuatu dgn kayu dll. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pe.le.pah] | ڤلڤه

Definisi : 1 tulang daun yg terbesar (bkn daun kelapa, daun pisang dll); tangkai daun kelapa, daun betik dll. 2 tulang bulu ayam dll. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pelepah

Puisi
 

Ambil galah pelepah jantung,
     Pucuk bayam pucuk meranti;
Kalau kita berkira pantun,
     Kokok ayam abang tak henti.


Lihat selanjutnya...(8)
Peribahasa

Hati bagai pelepah,
     jantung bagai jantung pisang.

Bermaksud :

Orang yang tidak ada perasaan.

 

Lihat selanjutnya...(5)


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Salam, benarkah ayat ini " Kak Dila membawa beberapa batang pelepah kelapa untuk dibuat kayu api"? Sekian, terima kasih.Salam. Ayat "Kak Dila membawa beberapa batang pelepah kelapa untuk dibuat kayu api" adalah betul.Tatabahasa02.04.2013
Salam sejahtera. Saya ada sedikit kemusykilan mengenai penggunaan penjodoh bilangan bagi ayat-ayat di bawah: 1. Salmah mencantas dua pelepah daun pisang di kebunnya. 2. Ibu memasukkan satu pot beras ke dalam periuk. 3. Terdapat tiga sangkar burung di rumah datuk. 4. Suraya membeli satu set pinggan mangkuk di kedai itu. 5. Di tepi tangga itu terdapat satu tabung alat pemadam api. Bolehkah pelepah, pot, sangkar, set dan tabung digunakan sebagai penjodoh bilangan dalam ayat di atas? Harap soalan ini dapat dijawab dengan segera. Sekian, terima kasih.Untuk makluman, perkataan pelepah, pot, sangkar, set dan tabung tidak boleh digunakan sebagai penjodoh bilangan. Penjodoh bilangan ialah kata nama tunggal yang menjadi pasangan pada kata bilangan untuk menjadi sejenis penerang bentuk atau keadaan pada kata nama ynag mengikutinya. Contohnya, dalam ayat pertama, penjodoh bilangan yang betul ialah batang (Salmah mencantas dua batang pelepah daun pisang di kebunnya. )Tatabahasa31.10.2013
1.Adakah terjemahan di bawah sesuai? a. feather: bulu pelepah b. lyrebird: burung lyre c. lark: burung lark 2. Adakah sesuai bunyi kicauan burung sewah padang ditulis sebagai "coo-coo"? Terima kasih banyak-banyak.

Terjemahkan
1.     feather: bulu (pelepah)

        2.     lyrebird: burung lyre

        3.     lark: burung lark

        4.     Untuk soalan keempat, pihak kami tidak dapat memastikan bagaimana bunyi kicauan burung sewah. Sungguhpun demikian, dalam terjemahan bahasa Inggeris, terdapat perkataan coo yang bermaksud berkukur, mendekut dan memeram bagi merujuk kepada bunyi burung merpati.

Penyemakan dan penterjemahan09.08.2018
Adakah padanan istilah di bawah tepat? Goose - Angsa, Duck - Itik, Swan - Joyinah.Padanan bagi Goose - Angsa dan Duck - Itik adalah tepat. Padanan Swan dalam Kamus Inggeris-Melayu Dewan  ialah Swan. Ejaan swan dikekalkan. Dalam data ensiklopedia, swan ialah burung air yang berkaitan rapat dengan itik dan angsa. Seperti itik dan angsa, swan mempunyai paruh leper, leher panjang, bulu pelepah kalis air, kepak panjang dan tirus, ekor dan kaki pendek dan kaki renang. Tetapi kebanyakan swan lebih besar dan mempunyai leher yang lebih panjang lagi daripada itik dan angsa.Istilah01.04.2018

Kembali ke atas