Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : n 1. upgrading of position or rank, kenaikan pangkat: ~ goes by seniority in the department, kenaikan pangkat bergantung pd kekananan di jabatan itu; 2. advertising or campaign to increase sales, promosi: the new product was backed by mass media ~, keluaran baru itu disokong oleh promosi melalui media massa; 3. encouragement given to st, menggalakkan: their attempts at the ~ of goodwill between the factions have failed, percubaan mereka utk menggalakkan wujudnya semangat muhibah di kalangan puak gagal. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata promotion


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Tepatkah jika "Market Promotion Division" diterjemahkan sebagai "Bahagian Promosi Pemasaran"? atau "Bahagian Promosi Pasaran"?Kami mencadangkan "Market Promotion Division" diterjemahkan sebagai "Bahagian Promosi Pasaran". Namun, padanan ini bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa.Istilah25.11.2021
apakah terjemahan untuk weekday promotionSalam Sejahtera. Kami mencadangkan "promosi hari bekerja" sebagai padanan Bahasa Melayu untuk weekday promotion. Sekian. Terima kasih.Penyemakan dan penterjemahan14.09.2017
salam..saya hendak tahu terjemahan untuk Pre-Renovation Promotion. Yang mana betul, Praubahsuaian/Pra-ubah suai/Praubah suai? Terima kasih.Ejaan yang betul ialah "praubah suai".Penyemakan dan penterjemahan04.08.2015
Tuan, Sukacita saya merujuk perkara di atas. 2. Saya memohon bantuan pihak Tuan untuk menterjemahkan perkataan-perkataan seperti yang berikut ke dalam bahasa Melayu. i. field; ii. promotion; dan iii. body politic or body corporate. Perkataan-perkataan di atas digunakan dalam peruntukan di bawah seksyen 5, 12 dan 13 Akta Persatuan Bulan Sabit Merah Malaysia (Perbadanan) 1965 [Akta 540] seperti di bawah: “Purpose of the Corporation 5. The purposes of the Corporation shall be— (a) in time of peace or war, to carry on and assist in work for the improvement of health, the prevention of disease and the mitigation of suffering throughout the world; (b) in time of war, to furnish voluntary aid to the sick and wounded of armies and non-belligerents, to prisoners of war and to civilians suffers from the effects of war, in accordance with the spirit and covenants of the Geneva Conventions for the amelioration of conditions of the wounded and sick in armed forces in field, signed at Geneva on 12 August 1949; … Application of income and property 12. (1) The income and property of the Corporation, whencesoever derived, shall be applied solely towards the promotion of the objects of the Corporation as set out in this Act, and no portion thereof shall be paid or transferred directly or indirectly by way of dividend, bonus or otherwise howsoever by way of profit to the members of the Corporation: (bersambung)Perkataan atau frasa yang puan berikan terlalu umum. Terjemahan yang baik dan tepat memerlukan pemahaman yang menyeluruh berkaitan konsep dan konteks penggunaan teks dalam sesebuah bidang. Padanan yang diberikan juga perlu selaras untuk keseluruhan  teks, khususnya teks laras undang-undang. Untuk makluman, DBP tidak menjalankan kerja penterjemahan atau menawarkan khidmat penyemakan terjemahan, sama ada daripada bahasa Melayu kepada bahasa asing atau sebaliknya. Sila hubungi Persatuan Penterjemah Malaysia (PPM), melalui talian 03-9226 2506 atau e-mel terjemah1@gmail.com.

Untuk maklumat tambahan berkaitan padanan istilah, puan boleh melayari laman web PRPM melalui https://prpm.dbp.gov.my
Penyemakan dan penterjemahan09.02.2022
Boleh saya mendapatkan terjemahan bagi perenggan berikut? "By 2030, ensure that all learners acquire the knowledge and skills needed to promote sustainable development, including, among others, through education for sustainable development and sustainable lifestyles, human rights, gender equality, promotion of a culture of peace and non-violence, global citizenship and appreciation of cultural diversity and of culture’s contribution to sustainable development."Untuk makluman tuan/puan, kami hanya membuat pengesahan bahasa Melayu. Tuan/puan boleh menghubungi Persatuan Penterjemah Malaysia melalui talian 03-9226 2506 atau Institut Terjemahan dan Buku Malaysia melalui talian 03-4145 1800 untuk hal yang berkaitan dengan terjemahan.Penyemakan dan penterjemahan03.02.2017

Kembali ke atas