Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : n 1. regular soldier, askar tetap; 2. regular customer, pelanggan tetap. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 8. (colloq) complete, thorough, betul-betul, benar-benar: he made a ~ fool of himself, dia membuat dirinya betul-betul bodoh; he is a ~ tyrant, dia betul-betul kejam; 9. (colloq) real, veritable, benar-benar; (of behaviour, habit, etc) kebiasaan: this is turning into a ~ war, ini nampaknya benar-benar hendak menjadi perang; I always end up paying the bill. Is this becoming a ~ thing?, selalunya saya saja yg kena bayar. Adakah ini akan jadi satu kebiasaan?; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : a tall, well-built man with ~ features, seorang lelaki yg tinggi, berbadan tegap dgn raut muka yg biasa; white ~ teeth, gigi yg putih dan sekata; 5. organised, elected, conducted in proper manner, biasa: a ~ election, pilihan raya biasa; a ~ meeting, mesyuarat biasa; 6. full-time, tetap: a ~ soldier, askar tetap; 7. (gram.) nalar: a ~ verb, kata kerja nalar; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 3. done, operating, recurring uniformly, tetap; (of menstruation, toilet habit) dgn tetap: he does not get a ~ income, dia tdk mendapat pendapatan tetap; he eats ~ meals, dia makan dgn tetap; he pays ~ visits to the dentist, dia berjumpa doktor gigi dgn tetap: 4. symmetrical, even, in appearance or form, biasa; (of teeth) sekata: (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : adj 1. usual, normal, biasa: ~ working hours, waktu kerja biasa; ~ size, saiz biasa; he sat in his ~ place, dia duduk di tempat biasanya; who is your ~ doctor?, siapakah doktor biasa kamu?; 2. not varying or changing, tetap: the patient’s pulse is ~, denyutan nadi pesakit itu tetap; his attendance at school is not ~, kehadirannya di sekolah tdk tetap; a man of ~ habits, orang yg tetap kebiasaannya; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata regular


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Apakah yang boleh diguna untuk menterjemahkan "regular offline visits" dalam konteks istilah perubatan? Adakah 'offline' boleh diterjemah kepada 'bersemuka' atau tetap kita guna 'luar talian'?Sila berikan contoh perkataan dalam ayat agar pihak kami dapat memberikan terjemahan yang baik dan betul mengikut konteks ayat Makna27.01.2022
(1) Apakah perkataan Bahasa Melayu yang boleh diterjemahkan untuk kategori pengguna telefon bimbit dalam konteks ayat berikut : We established four categories of users; casual user, regular user, at-risk user and problematic user. (2) Adakah betul konteks penggunaan perkataan bagi kategori pengguna telefon bimbit iaitu 'pengguna sekali sekala, pengguna biasa, pengguna berisiko dan pengguna bermasalah'?Padanan bahasa Melayu untuk perkataan bahasa Inggeris seperti cadangan di bawah:

Casual user: Pengguna biasa
Regular user:Pengguna tetap
At-risk user:Pengguna berisiko
Problematic user:Pengguna bermasalah

Wala bagaimanapun, cadangan perkataan bergantung kepada kesesuaian ayat dan konteks penggunaan.
Makna03.07.2020
'Experiments are performed to study the effect of regularization parameter' ; apabila diterjemahkan ayat ini akan menjadi : ' Ujikaji dilakukan untuk mengkaji kesan parameter "regularization"'. Apakah istilah yang tepat untuk "regularization" ?terdapat beberapa cadangan untuk terjemahan di atas.walau bagaimanapun penggunaannya adalah mengikut konteks ayat. 1. mengikut aturan (UDG) 2. tetap (DIDIK) 3. regular (UBAT) 4. pengatur (KIM)Tatabahasa16.08.2007

Kembali ke atas