Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : in ~, pendeknya, ringkasnya: she has wealth, beauty, education, in ~ she is a very lucky girl, gadis itu kaya, cantik, terpelajar, pendeknya, dia orang yg sangat bertuah. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : cut ~, memendekkan: the president cut ~ his speech when he heard a commotion outside the hall, presiden itu telah memendekkan ucapannya apabila mendengar bunyi riuh-rendah di luar dewan; run ~ of, kehabisan: we have run ~ of fuel, kita telah kehabisan bahan api; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ of, melainkan, selain, kecuali: he will offer any help ~ of lending money, dia akan memberikan apa sahaja pertolongan melainkan meminjamkan wang; be /caught, taken/ ~, (colloq) terasa nak buang air: he was caught ~ during the meeting and had to leave the room urgently, dia terasa nak buang air sewaktu mesyuarat dan terpaksa meninggalkan bilik dgn segera; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : adv suddenly, dgn tiba-tiba: the driver stopped ~ when the dog ran onto the road, pemandu itu berhenti dgn tiba-tiba apabila anjing meluru ke jalan raya; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : make ~ work of, dgn mudah + approp v: the boys made ~ work of the meal, budak-budak lelaki itu dgn mudah menghabiskan hidangan itu; our well-trained army made ~ work of the rebels, askar kita yg terlatih dgn mudah menewaskan pemberontak-pemberontak itu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : /little, nothing/ ~ of, tdk ubah spt, tdk lain drpd: the general’s decision to retreat was nothing ~ of cowardice, keputusan jeneral itu utk berundur tdk ubah spt perbuatan pengecut; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : in the ~ run, dlm jangka pendek: the company is trying to improve its production rate in the ~ run, syarikat itu sedang mencuba meningkatkan kadar pengeluaran dlm jangka pendek; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : have a ~ run, tdk bertahan lama: this play is bound to have a ~ run, drama ini dijangka tdk akan bertahan lama; in a ~ while, /sekejap, sebentar/ lagi: she’ll be here in a ~ while, dia akan berada di sini sekejap lagi; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ of breath, sesak nafas, susah bernafas; ~ on, kurang: he is a rich man but ~ on manners, dia kaya tetapi kurang berbudi bahasa; go ~ of, kekurangan: no one should have to go ~ of food, seharusnya tdk sesiapa pun yg kekurangan makanan; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ and sweet, (often ironic) singkat dan mesra: his visit was ~ and sweet, lawatannya singkat dan mesra; ~for, kependekan, singkatan: DBP is ~ for Dewan Bahasa dan Pustaka, DBP ialah kependekan bagi Dewan Bahasa dan Pustaka; Bob is ~ for Robert, Bob ialah singkatan bagi Robert; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 13. (commerce) maturing at an early date, jangka pendek: he doesn’t deal in ~ bills on principle, menjadi prinsipnya, dia tdk berurus niaga dlm bentuk bil jangka pendek; 14. (of temper) cepat: my boss has got a very ~ temper, bos saya cepat baran; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 11. less than st should be, kurang: this week’s supply was three cases ~, bekalan minggu ini kurang tiga pak; 12. limited in supply, kurang: water has been very ~ in Melaka recently, air sangat kurang di Melaka baru-baru ini; during the war food got very ~, semasa perang, makanan sangat kurang; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 9. (of vowel, syllable) pronounced briefly, pendek: the ~ vowel in “sin” and the long vowel in “seen”, sebutan vokal yg pendek bagi kata “sin” dan sebutan vokal yg panjang bagi kata “seen”; 10. (of cake, pastry) rich and crumbly, rapuh: ~ crust pastry, pastri rapuh; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 8. curt, a. (of remark, reply) pendek, ringkas: his reply was ~ and to the point, jawapannya pendek serta tepat; b. (of manner) kasar: his ~ manner offended me, tingkah lakunya yg kasar menyakitkan hati saya; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 6. (of speech, letter, book, etc) having not many words, pages in them, ringkas: a ~ conversation, perbualan ringkas; he prefers to use ~ sentences, dia lebih suka menggunakan ayat-ayat ringkas;7.(colloq) lacking enough, pokai: I can’t spare you any money, I’m ~ myself, saya tdk dapat meminjami kamu wang, saya sendiri pokai; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 5. not far, dekat: this is the ~est way to school, inilah jalan yg terdekat ke sekolah; a ~ /way, distance/ from, tdk jauh dr: the office is only a ~ distance from here, pejabat itu tdk jauh dr sini; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 4. (of movement, sound) sudden, quick, [various translations]: she uttered a ~ cry of surprise, dia terjerit krn terkejut; he was breathing in ~ gasps, dia bernafas tercungap-cungap; she gave a ~ laugh, dia ketawa kecil; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : they left for a ~ holiday in Hawaii, mereka pergi bercuti singkat di Hawaii; in the ~ hour I was with her ..., dlm masa yg singkat saya bersamanya...; 3. not long, pendek; (of tail) kompot, kontot; (of garment) pendek, singkat: ~ hair, rambut pendek; a ~ play, drama yg pendek; ~ skirt, skirt singkat; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : adj 1. not tall, pendek: the man is ~ and fat, lelaki itu pendek dan gemuk; 2. brief, lasting a little time, singkat, pendek: he achieved a lot of success during his ~ life, dia telah banyak mencapai kejayaan semasa hayatnya yg singkat itu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 2. (colloq) short film, tayangan singkat: the first half of the programme is made up of ~s, bahagian pertama rancangan itu terdiri drpd tayangan-tayangan singkat; 3. (phon) vokal pendek; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. (colloq) short circuit, litar pintas: the blackout was caused by a ~, bekalan elektrik terputus disebabkan litar pintas; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata short


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Saya ingin mendapatkan terjemahan yang sesuai untuk terminologi Short Tail Claims for Direct Insurance. Short tail dalam konteks ini bermaksud 'Classes of insurance business involving coverage for risks where claims are usually known and settled within 12 months.' Diharap mendapat cadangan terjemahan untuk short tail claims. Terima kasihTerjemahan yang boleh dicadangkan ialah "Penyelesaian Tuntutan Segera bagi Insurans Langsung".Penyemakan dan penterjemahan27.07.2015
Bagaimanakah penulisan 'Short Form' untuk Jurutera 'Engineer' dalam Bahasa Melayu? Contoh: Ir. Mohd Salaim bin Ali Adakah betul penggunaan (Ir.) tersebut?

'Ir.' ialah kependekan 'Insinyur' (Jurutera). Penggunaan Ir. dalam contoh yang diberikan adalah betul.

Lain-lain08.10.2008
Kenapa DBP menggunakan short form DALAM website? Click URL yang diberi, iaitu penggunaan 'short-form' dalam penerangan istilah. contohnya - dgn, utk, yg Kindly rectify. http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=memastikanUntuk makluman tuan, singkatan ejaan hanya digunakan dalam huraian bagi meminimumkan penggunaan ruang dalam kamus.Ejaan31.03.2015
hi, good days. I just need the help for the short forms like: ttg, dsb, tsb, Kd, bp. May I know where is the reference for these short forms? many thanksUntuk makluman saudara, kependekan tersebut terdapat di halaman li di dalam Kamus Dewan Edisi Empat. Kependekan tersebut terakam di dalam semua Kamus Dewan terbitan DBP.

Saudara disarankan menggunakan bahasa Melayu dengan betul dalam pertanyaan Khidmat Bahasa DBP.
Tatabahasa12.08.2013
Mohon terjemahan atas kata berikut: Corporate Governance 1. Board Of Independence 2. CEO duality Capital Structure 1. Short Term to Total Debt 2. Long Term to Total Debt 3. Total Debt to Total Asset 4. Leverage 5. Short Term Leverage 6. Long Term Leverage 7. Divident Policy Firm Characteristic 1. Firm Size 2. Leverage 3. Age Firm 4. Liquidity 5. Board Size Terima kasih

Terjemahan yang dicadangkan adalah seperti yang berikut:

1. Corporate Governance – Tadbir Urus Korporat

2. Board of Independence – Lembaga Bebas

3. CEO duality – Kedualan KPE atau Kedualan CEO

4. Capital Structure – Struktur Modal

5. Short Term to Total Debt- Hutang Jangka Pendek kepada Jumlah Hutang

6. Long Term to Total Debt - Hutang Jangka Panjang kepada Jumlah Hutang

7. Total Debt to Total Asset - Jumlah Hutang kepada Jumlah Aset

8. Leverage – Leveraj

9.  Short Term Leverage – Leveraj Jangka Pendek

10. Long Term Leverage – Leveraj Jangka Panjang

11. Divident Policy – Dasar Dividen

12. Firm Characteristic – Ciri-Ciri Firma

13. Firm Size – Saiz Firma

14. Leverage - Leveraj

15. Age Firm – Usia Firma

16. Liquidity - Kecairan

17. Board Size – Jumlah Ahli Lembaga

Sekian. Terima kasih.
Penyemakan dan penterjemahan24.08.2017
Salam mesra, Apakah terjemahan yang sesuai bagi "Falls Somewhat Short"? Ayat ini digunakan dalam pemarkahan kaji selidik. Mohon bantuan DBP. Terima kasih.

Seperti biasa, sila berikan konteks ayat atau lebih baik ayat penuh seperti pertanyaan-pertanyaan puan sebelum ini. Dalam buku Kamus Dewan, fall short membawa pengertian berkurang atau menurun; manakala somewhat membawa pengertian sangat-sangat atau agak. Daripada pengertian makna kamus (tanpa konteks ini) kami hanya boleh mencadangkan padanan seperti yang berikut:

1.     sangat-sangat berkurang

2.     sangat-sangat menurun

3.     agak berkurang

4.     agak menurun

Istilah06.05.2014
Apakah padanan yang sesuai untuk 1.speed skating 2.short track speed skating? Terima kasihSalam sejahtera,

Tuan,

Padanan bahasa Melayu bagi speed skating ialah luncur laju.

Pihak kami belum ada terjemahan istilah bagi short track speed skating. Padanan bahasa Melayu yang kami boleh cadangkan ialah luncur laju laluan pendek atau luncur laju landasan pendek.

Sekian, terima kasih.
Istilah27.09.2017
apa itu bahasa sms dan apakah cabaran terhadap bahasa melayu?Khidmat Pesanan Ringkas (short message service - SMS)  merupakan suatu khidmat yang begitu popular dalam kalangan pengguna telefon bimbit. SMS telah dilancarkan secara komersial di Malaysia pada tahun 1995. Bahasa SMS ialah bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi secara tulisan melalui saliuran SMS, dan bahasa yang lazim digunakan ialah bahasa yang tidak baku atau bahasa basahan. Bahasa ini dari aspek leksikalnya mempunyai unsur-unsur capmuran antara bahasa Melayu, bahasa Inggeris dan bahasa daerah / dialek. Penggunaan bahasa SMS yang tidak terkawal dan sewenang-wenangnya oleh pengguna SMS, terutamanya dalam SMS yang disiarkan di TV telah menimbulkan kebimbangan dalam kalangan ahli bahasa kerana gejala ini boleh memberi kesan buruk terhadap perkembangan bahasa Melayu. Dalam hal ini, DBP sedang mengusahakan buku Panduan Khidmat Pesanan Ringkas (SMS) sebagai rujukan pengguna, dan  khususnya dalam penggunaan SMS bagi tujuan rasmi.  Makna30.03.2008
Apakah istilah yang sesuai bagi "service apartment"? Contoh konteks: "A service apartment is a fully furnished apartment available for short-term or long-term stay, providing hotel-like amenities such as room service, house keeping, a fitness center, and a laundry room."Menurut data kami, padanan yang sesuai ialah pangsapuri servis atau apartmen servis.Lain-lain14.10.2018
Pohon berikan terjemahan nama kediaman/bangunan berikut "service apartment" . Contoh ayat: A serviced apartment is a type of furnished apartment available for short-term or long-term stays, which provides amenities for daily use. Terima kasih.

Cadangan kami ialah pangsapuri perkhidmatan bagi padanan service apartment. 

Istilah17.07.2010
12

Kembali ke atas