Display virtual keyboard interface
 

Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : sell o’s ~, menjual maruah krn wang. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 5. (of nation, people, etc) jiwa: no other book has captured the ~ of the Kalahari nomads like this, tdk ada buku yg telah dapat menghayati jiwa kaum nomad Kalahari spt buku ini; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 4. perfect example, contoh yg baik: he has always been the ~ of discretion, dia contoh yg baik bagi orang yg bertindak dgn bijaksana; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 3. (liter.) person, human being, orang: there was not a ~ to be seen, tdk ada seorangpun yg kelihatan; the poor ~ lost everything she owned, kasihan orang itu, dia telah kehilangan segala-galanya; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : put more ~ into st, menjiwai sst: put more ~ into your singing, jiwailah nyanyian kamu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : paintings that are flawless but lack ~, lukisan-lukisan yg tdk ada cacat-celanya tetapi tdk mengusik jiwa; ~ music, muzik yg mengusik jiwa; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 2. deep feelings, jiwa; (expressed in works of art etc) mengusik jiwa: only the ~ of an artist can appreciate this, hanya orang yg berjiwa seni sahaja tahu menghargainya; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. spiritual part of man believed to exist after death, roh: to pray for the ~ of the dead man, mendoakan roh orang yg mati; the immortality of the ~, keabadian roh; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata soul


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Apakah maksud soul? lagu yang bertemakan soul. Contoh ayat: She's a R&B, soul, & Jazz Artist Terima kasih.Soul dalam bidang Antropologi diterjemahkan kepada roh, jiwa dan semangat. Merujuk makna tersebut lagu dalam genre soul bertemakan makna yang tersebut.
Istilah13.09.2012
Salam. Apa padanan terjemahan bagi "soul food"? "Soul food" ialah masakan etnik yang secara tradisionalnya dimasak dan dimakan oleh masyarakat Amerika Afrika di Selatan Amerika Syarikat. Mana paling sesuai antara "makanan jiwa", makanan soul (italik), makanan Amerika Afrika, dan makanan Selatan Amerika Syarikat? Ada cadangan lebih baik? Terima kasih.Cadangan perkataan bahasa Melayu yang sesuai ialah makanan Amerika Afrika. Walau bagaimanapun, penggunaan perkataan bergantung kepada konteks penggunaan ayat.Istilah08.07.2020
Apakah terjemahan yang tepat untuk "soul-stirring".Untuk makluman tidak terdapat padanan bahasa Melayu yang khusus untuk "soul-stirring" dalam pangkalan data DBP. Padanan bahasa Melayu untuk perkataan ini bergantung pada konsep dan konteks penggunaan. Antara terjemahan yang dicadangkan untuk "soul-stirring" adalah seperti yang berikut:
1. membangkitkan semangat
2. mengusik jiwa
3. membangkitkan keghairahan atau keterujaan
4. membangkitkan emosi
Istilah04.04.2016
want check this word for signboard.. FLX studio photography, photography, videography, fabulous makeup artistry, talent agency, flx magazine, t-shirt printing, boutique, event management dimiliki oleh Fabulous Soul Production1. studio fotografi FLX 2. fotografi 3. videografi 4. seni persolekan hebat 5. majalah flx 6. pencetakan kemeja-T 7. butik 8. pengurusan acaraIstilah06.04.2012
As salam Tuan, saya ini sangat hendak bertanya dan pendapat Tuan yang lagi arif tentang perkataan yang sesuai untuk Jabatan kami meletakkan papan tanda di tempat Pembakaran Mayat DBKL terutama di pintu masuk di mana dapat dilihat oleh orang awam ketika melalui jalan tersebut. besama sama ini juga saya sertakan draf atau perkataan mahu pun ayat yang sesuai di guna pakai. sehubungan denga ini juga saya memohon kepada Piha Tuan untuk menterjemahkan dalam empat bahasa iaitu Melayu,Mandarin,India dan juga English, memandangkan negara kita mempuyai berbilang bangsa, Kerjasama pihak Tuan dalam perkara ini amat la saya hargai dan di dahului dengan ribuan terima kasih. Sekian. THE MAYOR OF KUALA LUMPUR EXTENDS HIS DEEP AND SINCE SYMPATHY TO THE FAMILY OF THE DEMISE MAY THE SOUL REST IN PEACE OR THE MAYOR OF KUALA LUMPUR EXTENDS HIS DEEPEST CONDOLENCES TO THE BEREAVED FAMILY MAY THE SOUL REST IN PEACE yang iklhas MOHD RIZZUAN BIN HASANWa alaikumussalam,

Kami memohon berbanyak-banyak kemaafan kerana DBP tidak memberikan khidmat penterjemahan.  Pihak tuan boleh mengajukan pertanyaan dan bantuan sama ada kepada PPM (Persatuan Penterjemahan Malaysia 03-21442506) atau ITBM (Institut Terjemahan dan Buku Malaysia 03-41451800)

Terima kasih.
Lain-lain28.08.2014

Kembali ke atas