Swept away by the actions of a former life and washed down the river of time by a pitiful destiny. 3: 10:00:07.07 10:00:12.10 05.03 Two prisoners are confined forever on opposite sides of the mirror, crossing through time and through the midnight curtain… ...to deliver your vengeance. | Tidak ada soalan yang dikemukakan. Sila hubungi kami semula dan nyatakan soalan saudara dengan jelas dalam bahasa yang baik dan betul. | Lain-lain | 22.02.2012 |
nasi ayam take away | Sila kemukakan soalan tuan dengan jelas. | Lain-lain | 01.09.2015 |
1)delivery 2)take-away | 1)penghantaran 2)bawa pulang | Istilah | 12.07.2011 |
Installation is just a few clicks away. No need to configure Routers or Firewalls for PC remote access. Installation on a remote PC is optional. Friendly web-based interface. | Harap maaf, pihak kami tidak memahami soalan yang dikemukakan oleh sdr. Sila gunakan Bahasa Melayu yang betul dan soalan yang diajukan pula hendaklah jelas. Harap maklum. | Lain-lain | 07.10.2010 |
Salam sejahtera Tuan/Puan. Apakah terjemahan yang sesuai bagi istilah 'Plastic Extrusions Take-away Conveyors'? Sekian, terima kasih. | Salam Sejahtera. Cadangan kami ialah Pengangkut Penyemperitan Plastik. | Penyemakan dan penterjemahan | 05.02.2016 |
Salam sejahtera tuan/puan. Sukacita sekiranya pihak tuan/puan dapat memberikan terjemahan bagi istilah: 1. 'wake up coffee' 2. take-away coffee Sekian, terima kasih. | Kedua-dua istilah yang dikemukakan tidak ada dalam pangkalan data DBP. Sila berikan maksud dan konteks penggunaan kedua-dua istilah tersebut. | Istilah | 25.06.2016 |
Salam 1 Malaysia, Harap dapat perbetulkan transilasi dari bahasa inggeris ke bahasa melayu di bawah: "There is no service charge for take away items." "Tiada caj perkhidmatan untuk pesanan makanan bawa pulang." Terima Kasih. | Tiada caj perkhidmatan untuk pesanan makanan bawa pulang. Terjemahan ini betul dalam konteks ayat tersebut. | Penyemakan dan penterjemahan | 16.11.2015 |
May I know what are the translation of 'Flushable' and 'Biodegradable' in Malay? It is referring to the wet wipes that can be flushed away in the toilet. For 'biodegradable', can we say 'terbiodegradasi'? Awaiting your reply. Thanks. | Padanan bahasa Melayu yang dicadangkan untuk "flushable" dan "biodegradable" ialah boleh kumbah dan boleh biodegradasi. | Istilah | 30.05.2016 |
Slm, Minta pihak tuan semak translation ayat di bawah. 1. It's starting to rain. -(Nampaknya hari sudah hujan) 2. A sunshower is a metereological phenomenon in which rain falls while the sun is shining. A sunshower is usually the result of accompanying winds associated with a rainstorm miles away, blowing the airborne raindrops into an area where there are no clouds. Sometimes a sunshower is caused by a single rain cloud that passes overhead at an angle that does not obstruct the light of the sun. (Hujan matahari ialah satu fenomena meteorologi di mana hujan turun ketika matahari bersinar. Hujan matahari biasanya terhasil daripada angin dan hujan lebat dari tempat jauh yang membawa titisan hujan di udara ke kawasan yang tidak ada awan.Kadang-kadang hujan matahari disebabkan oleh awan hujan yang berlalu di udara pada sudut yang tidak menghalang cahaya matahari.) tq | 1. Nampaknya hari sudah hujan. 2. Hujan panas ialah fenomena meteorologi yang berlaku ketika matahari bersinar. Hujan panas biasanya terhasil daripada angin dan hujan lebat dari tempat jauh yang membawa titisan hujan di udara ke kawasan yang tidak ada awan. Adakalanya hujan panas disebabkan oleh awan hujan yang berlalu di udara pada sudut yang tidak menghalang cahaya matahari. | Penyemakan dan penterjemahan | 02.09.2015 |