Apakah terjemahan tepat bagi istilah "trans fat", "lemak trans" atau "translemak"? | Padanan trans fat ialah lemak trans. | Penyemakan dan penterjemahan | 16.07.2019 |
1. trans fatty acid 2. sodium | 1. asid lemak trans 2. natrium | Istilah | 05.11.2014 |
Bagaimanakah cara tulis nota kaki buat rujukan yang disunting serta diterjemah daripada bahasa lain? Dalam kata lain, bagaimanakah cara tulis singkatan 'ed.' (edited by) dan 'trans.' (translated by) dalam Bahasa Melayu? Setahu saya, 'trans.' dalam Bahasa Melayu ialah 'terj.' Bagaimana pula untuk ed. (edited by)? Adakah dalam BM 'ed.' menjadi 'sunt.'? Sehubungan dengan itu, adakah kaedah dibawah, yang mengejakan 'suntingan' dan 'terjemahan' secara penuh dan meletakkan maklumat tersebut antara parantheses, tepat? Jalaluddin Rumi, The Mathnawi, (suntingan dan terjemahan Reynold A. Nicholson), (Cambridge: Gibb Memorial Trust, 1982). Bantuan pihak Khidmat Nasihat amat dihargai | Dalam bahasa Melayu, tiada singkatan digunakan bagi nota kaki rujukan untuk suntingan dan terjemahan. Penggunaan perkataan yang diberikan oleh puan boleh digunakan, terjemahan dan suntingan Reynold A. Nicholson. | Lain-lain | 08.01.2020 |
Kelulusan Visual Pagoda | Perkataan Trans Fat panda kepada Translemak - satu perkataan | Penyemakan dan penterjemahan | 30.10.2013 |