dalam psikologi sukan,konsep kendiri salah satunya di pengaruhi oleh "self-vulnerability". Apakah istilah yg sesuai digunakan untuk "self-vulnerability"? | Tidak ada padanan self-vunerabilty dalam bahasa Melayu dalam sumber rujukan kami. Pada makna biasa vulnerable bermaksud mudah dipengaruhi dan dalam konteks yang saudara nyatakan self-vulnerabilty boleh membawa maksud mudah untuk dikalahkan. | Istilah | 08.05.2009 |
Salam... Saya ingin bertanya apa maksud perkataan di bawah dalam istilah bahasa melayu i. food deserts ii. malnutrition iii. vulnerability iv. food availability v. food access vi. food utilization vii. food stability Terima kasih | Terjemahan bagi perkataan yang berikut, ialah: i. food deserts - makanan pencuci mulut; ii. malnutrition - pemakanan tak seimbang; iii. vulnerability - mudahnya terdedah/diserang/dikalahkan; iv. food availability - kesediaadaan makanan; v. food access - kemudahan makanan; vi. food utilization - penggunaan makanan; dan vii. food stability - kestabilan makanan. | Istilah | 16.05.2011 |
Salam sejahtera, Mohon beri penjelasan mengenai perkataan 'vulnerabiliti'. Adakah perkataan ini diambil daripada perkataan 'vulnerabilty'? adakah perkataan ini boleh digunakan bagi tujuan rasmi. Sekian, Mariammal Subramaniam | Tidak ada perkataan ‘vulnerabiliti’ dalam bahasa Melayu. Mengikut Kamus Inggeris Melayu Dewan, perkataan vulnerability mempunyai tiga maksud, iaitu 1. mudah terdedah; 2. mudah dikecam; dan 3. mudah diserang. Dalam bidang teknologi maklumat, perubatan, dan kejuruteraan istilah vulnerability diberikan padanan kerentanan. | Istilah | 15.12.2014 |