rahang | [ÄA.hAN] | kata adjektif | berkenaan rasa tidak enak dalam mulut selepas makan makanan yang berbau seperti kerdas, jering atau petai; kehe. | Makan sireh nok ilang rasa rahang mulot. | [mA.kAn si.Äeh no/ i.lAN ÄA.sA ÄA.hAN mu.lot] | Makan sirih untung menghilangkan rasa rahang dalam mulut. |
loh | [lh] | kata tugas | ayuh, mari. | Loh, kite pegi rame-rame rumoh Pak Su. | [lh ki.t« p«.gi ÄA.mE-ÄA.mE Äu.mh pA/ su] | Ayuh, kita beramai-ramai pergi rumah Pak Su. |
hujong jengke | [hu.dZoN dZ«N.kE] | | berkenaan jarak yang agak jauh. | Dalam ramai-ramai die je yang kene bilek hujong jengkel. | [dA.lAm ÄA.mAj.ÄA.mAj di.j« jAN k«.n« bi.lek hu.dZoN dZ«N.kE] | Di antara semua dia seorang yang dapat bilik yang agak jauh. |
rakyat | [ÄA/.jAt] | kata nama | orang asli. | Le ni rakyat rame masok universiti. | [l« ni ÄA/.jAt rA.mE mA.so/ u.ni.ver.si.ti] | Sekarang orang asli ramai yang masuk universiti. |
kerayan | [k«.ÄA.jAn] | kata adjektif | takut. | Kerayan beto koi bila teringat he tu. | [k«.ÄA.jAn b«.t kj bi.lA t«.Äi.NAt hE tu] | Takut betul saya apabila teringatkan hal itu. |
ralek | [ÄA.le/] | kata adjektif | asyik, leka. | Orang puteh tu ralek tengok orang besanding. | [.ÄAN pu.teh tu ÄA.le/ tE.No/ .ÄAN b«.sAn.diN] | Orang Inggeris itu asyik melihat orang bersanding. |
rabong | [ÄA.boN] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang banyak melebihi hadnya. | Jangan rabong ngat buboh nasik dalam pinggan. | [dZA.NAn ÄA.boN NAt bu.boh nA.si/ dA.lAm piN.gAn] | Jangan banyak sangat bubuh nasi dalam pinggan. |
merapak | [m«.ÄA.pA/] | kata adjektif | berkenaan bunyi yg riuh rendah. | Merapak bunyi bede buloh tak dapat koi tido. | [m«.ÄA.pA/ bu.Ni b«.de bu.loh tA/ dA.pAt koj ti.do] | Riuh-rendah bunyi bedilan buluh tak dapat saya tidur. |
merahang | [m«.ÄA.hAN] | kata kerja | menangis dengan suara yang kuat. | Budok tu merahang nok menan. | [bu.d/ tu m«.ÄA.hAN n/ mE.nAn] | Budak itu menangis dengan kuat kerana hendakkan barang mainan. |
berange | [b«.ÄA.NE] | kata kerja | mereneh. | Bio gule tu berange ataih dapo lamo siket, baru sedak. | [bi gu.lE b«.ÄA.NE A.tAC dA.po lA.m si.ket bA.Äu s«.dA/] | Biarkan gulai itu mereneh di atas dapur lama sikit, baru sedap. |