Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ka.lau] | کالاو

Definisi : 1. kata penghubung (kata sendi) utk menyatakan syarat (sebagaimana yg dihurai­kan berikutannya), jika, jikalau: pekerja-pekerja akan berhenti mogok ~ pihak majikan menerima tuntutan mereka; 2. seandai­nya, sekiranya, misalnya: ~ begitu tentu Sutan tak akan lama tinggal di rumah bukan? 3. bagi..., menurut pendapat..., sekira­nya (saya dll) yg terlibat atau yg memutuskan dsb: ~ saya, budak itu sudah patut dihukum; kalau-kalau barangkali, jangan-jangan, takut-takut, adakah (apakah)...: ia bimbang ~ ada orang yg melihatnya; segala menteri dan penggawa pergi mencari paduka anak-anda baginda pd segenap rimba dan padang ~ ada jatuh diterbangkan Dewa Sukma Belantara; kalaupun walaupun, jika pun, sekalipun: ~ ada, tidak terbayar kita harganya; berkalau-kalau mengatakan sesuatu yg tidak pasti dgn mengatakan kalau berkali­kali, atau memberikan pelbagai alasan: mengapa pula ~ Fikri?; budaya ilmu menjauhkan masyarakat drpd membuat serkap jarang, ~ dan berpura-pura. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ka.lau] | کالاو

Definisi : 1 kata yg menyatakan syarat dll; jika: ~ tidak ada halangan, saya akan datang petang ini. 2 sekiranya; seandainya; umpamanya: ~ engkau tidak berhenti, tentu pangkatmu sudah naik. kalau-kalau barangkali; boleh jadi: Cuba bertanya pd orang tua itu, ~ dia tahu. kalaupun jika sekalipun: ~ barang itu ada, tentulah mahal. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kalau (kata tugas)
Bersinonim dengan jika, jikalau, seandainya, sekiranya, misalnya, bila, senyampang.,

Puisi
 

Kalau tuan menebang jati,
     Kalau tumbang saya tolakkan;
Kalau tuan mencari ganti,
     Kalau kurang saya sorakkan.


Lihat selanjutnya...(945)
Peribahasa

Jenguk pandang tindai-tindai;
     usul-usul,
asal-asal,
     jangan ditinggalkan.

Bermaksud :

Sebelum melakukan sesuatu pekerjaan lebih baik diperiksa dan diselidiki dulu, supaya selamat dan sempurna pekerjaan itu. tindai-tindai = lihat dengan perhatian yang saksama kalau-kalau ada yang salah.

 

Lihat selanjutnya...(180)


Glosari Dialek Pahang

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
kot[kot]kata tugasagaknya, barangkali, kalau-kalau.Ce la ajok kot dia nok gi.[tS« lA A.dZ/ kot di.j« n/ gi]Cubalah ajak, kalau-kalau dia hendak pergi.
cerendai[tS«.Ä«n.dAj]kata namaberkenaan seseorang yang pengotor.Orang dak suka kalau aji cerendai.[.ÄAN dA/ su.k« kA.lAw A.dZi tS«.Ä«n.dAj]Orang tak suka kalau awak pengotor.
korek-korek[k.ÄE/.k.ÄE/]kata namasaki baki makanan.Kalau tak ade yang laen, korek-korek pon jadilah.[kA.lAw tA/ A.d« jAN lA.en k.ÄE/.k.ÄE/ pon dZA.di.lAh]Kalau tidak ada makanan lain, saki baki makanan pun jadilah.
nunde[nun.d«]kata kerjamenangkap ikan dengan menggunakan tali tangsi yang ditarik dengan perahu; ngulo.Kalau tok ujan kite boleh nunde.[kA.lAw t/ u.dZAn ki.t« b.leh nun.d«]Kalau hari tidak hujan kita boleh nunde.
ngulo[Nu.lo]kata kerjamenangkap ikan dengan menggunakan tali tangsi yang ditarik dengan perahu; nunde.Kalau hari cerah kite boleh gi ngulo.[kA.lAw hA.Äi tS«.ÄAh ki.t« bo.leh gi Nu.lo]Kalau cuaca baik kita boleh pergi ngulo.
selok II[s«.l]kata adjektifasyik atau leka.Budok-budok tu kalau mandi sungei, selok ngat, tok takot boye.[bu.d.bu.d tu kA.lAw mAn.di su.NEi s«.l NAt t tA.kot b.j«]Budak-budak itu kalau mandi di sungai, leka sangat, tidak takut buaya.
pelau[p«.lAw]kata namatorehan pada pokok getah untuk mengeluarkan dan mengalirkan susu getah.Esok kalau tok ujan koi nok buke pelau.[E.so/ kA.lAw t/ u.dZAn kj n/ bu.k« p«.lAw]Esok kalau tidak hujan saya hendak buka pelau.
ketoyong[k«.to.joN]kata adjektif1.     berkenaan gasing yang berpusing terbalik (kepala ke bawah dan paksinya ke atas).Kalau tak bese maen gasing, usahkan nok mangkoh, musing pon ketoyong.[kA.l tA/ bE.s« mA.en gA.siN u.sAh.kAn n/ mAN.kh mu.siN pon k«.to.joN]Kalau tidak biasa bermain gasing, jangankan hendak memangkah, memusing pun terbalik.
mune[mu.nE]kata namatahi ayam yang busuk, melekit dan berwarna perang kehitaman.Kaki Pak Abu kena taik ayam mune, susah nak hilang kalau basoh.[kA.ki pA/ A.bu k«.n« tAi/ A.jAm mu.nE su.sh n/ hi.lAN kA.lAw bA.soh]Kaki Pak Abu terkena tahi ayammune, susah hendak hilang kalau dibasuh.
nyenye[øE.øE]kata kerjamenjamah sedikit makanan.Kalo nok cepat pon nyenye dulu.[kA.lo no/ tS«.pAt pon øE.øE du.lu]Kalau hendak cepat pun, jamah sedikit dulu.
123456

Kembali ke atas